「愛唄」(愛歌)

今天是我們在一起的7周年紀念日(同時也是日更的第400天哈哈

余生請多指教~

2018年1月動畫《擅長捉弄人的高木同學》第11話片尾曲

高木さん動畫版本:https://y.qq.com/n/yqq/song/003L1VL50LaiOM.html?ADTAG=h5_playsong&no_redirect=1
GReeeeN原唱版本:https://y.qq.com/n/yqq/song/001Ovewg37y8Fd.html?ADTAG=h5_playsong&no_redirect=1
whiteeeen版本(since 2007):https://y.qq.com/n/yqq/song/004LdxME4FmSVe.html?ADTAG=h5_playsong&no_redirect=1

「愛唄」
(テレビアニメーション「からかい上手の高木さん」エンディングテーマ)

作詞·作曲:GReeeeN 編曲:吉田穣
歌:高木さん(CV:高橋李依)

-------------------------------------

「ねえ 大好きな君へ」
【“嗨,給最喜歡的你”】
笑わないで 聞いてくれ
【請不要笑 聽我講】
「愛してる」だなんて
【“我愛你”三個字】
クサいけどね
【雖然很俗氣】
だけど この言葉以外
【但是 除了這句話】
伝える事が出來ない
【我不知道說什么才好】
ほらね
【看看】
またバカにして笑ったよね
【你又在笑我是笨蛋了】

君の選んだ人生は
【你選擇的人生里】
僕で良かったのか?
【有我會如何呢】
なんて分からないけど
【我還不是很明白】

ただ泣いて笑って 過ごす日々に
【在哭過笑過的日子里】
隣に立って 居れることで
【陪在你身邊 與你在一起】
僕が生きる意味になって
【就是我生存的意義】
君に捧ぐ この愛の唄
【為你獻上 這首愛之歌】

-------------------------------------

「ねえ あの日の僕ら
【“喂,那天的我們”】
何の話をしてた?」
【“都聊了些什么呢?”】
初めて逢った日によそよそしく
【初次見面的時候 好像很生疏】
あれから色々あって
【那之后發(fā)生了許多事】
時にはケンカもして
【有時也會爭吵】
解りあうためのトキ過ごしたね
【都是為了相互理解的一刻】
この広い僕ら空の下
【在廣闊的天空下】
出逢って戀をして いつまでも
【我們相遇 相愛 直到永遠】

ただ泣いて笑って 過ごす日々に
【在哭過笑過的日子里】
隣に立って 居れることで
【陪在你身邊 與你在一起】
僕が生きる意味になって
【就是我生存的意義】
君に捧ぐ この愛の唄
【為你獻上 這首愛之歌】

-------------------------------------

いつも迷惑をかけて ゴメンネ
【總是給你添麻煩 對不起啊】
密度濃い時間を過ごしたね
【一同度過親密無間的時光】
僕ら2人 日々を刻み
【歲月中銘刻著我們的印記】
作り上げてきた想いつのり
【化為日積月累的思緒】
ヘタクソな唄を君に贈ろう
【將笨拙的歌兒送給你】
「めちゃくちゃ好きだ」と神に誓おう
【向神發(fā)誓說“我炒雞喜歡你呢”】
これからも君の手を握ってるよ
【從今以后也握住你的手】

僕の聲が続く限り
【只要我還能發(fā)出聲音】
隣でずっと愛を唄うよ
【就會在你身旁 歌唱我們的愛】
歳をとって 聲が枯れてきたら
【當我們慢慢老去 嗓音變得沙啞】
ずっと手を握るよ
【仍會永遠牽著手】

ただアリガトウじゃ
【只有一句“謝謝”】
伝えきれない
【無法表達我的心意】
泣き笑いと悲しみ喜びを
【余生我們也要】
共に分かち合い生きて行こう
【一同哭泣與歡笑 分享悲傷與喜悅】
いくつもの夜を越えて
【越過無數(shù)黑夜】
僕は君と愛を唄おう
【唱起我們愛的歌謠】
最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容