經(jīng)常有人問(wèn),你對(duì)未來(lái)什么打算,我一般都會(huì)說(shuō)還不確定呢,走一步看一步吧,到時(shí)候再說(shuō)。可有人又會(huì)說(shuō),連幻想都沒(méi)有,又怎么會(huì)實(shí)現(xiàn)呢?
那人到底應(yīng)該幻想未來(lái)還是腳踏實(shí)地呢?
其實(shí)糾結(jié)于保持幻想還是保持現(xiàn)實(shí)并沒(méi)有太大的意義。我們更應(yīng)該思考的是如何利用幻想和現(xiàn)實(shí)來(lái)幫助我們實(shí)現(xiàn)自己的目標(biāo)。舉個(gè)例子,當(dāng)我不想學(xué)習(xí)的時(shí)候我可能就會(huì)幻想一下大學(xué)畢業(yè),找到心儀的工作后的喜悅,我可能就爬起來(lái)學(xué)習(xí)了;當(dāng)我取得了一些成就飄飄然了, 我可能就需要考慮一下現(xiàn)實(shí),自己還有很多不足的方面需要繼續(xù)努力。
所以,盡力把幻想落實(shí)在現(xiàn)實(shí)中,才應(yīng)該是我們需要做的。