糜途上的人,大多因為缺愛吧

圖片發(fā)自簡書App

很多朋友都曾問我,mi途的mi不應(yīng)該是這個‘迷’嗎?

迷,分辨不清,沉醉于某樣?xùn)|西。

迷途,迷失,只是找不到方向,不知路在何方。


但我卻更喜歡這個‘糜’。

糜,浪費,混亂紛擾,徹底失去。

糜途,糜失,明知前方是懸崖,卻依然糜爛的茍且。

圖片發(fā)自簡書App

對‘糜失’一詞最真切的感受,源于2000年在法國上映的一部電影,法語稱為《Baise-moi》,英文譯為《FUCK ME》。影片在中國被譯作諸如《強我》、《上我》等,但我卻唯獨喜歡《悲情城市》這個名字。

悲情二字,才足以概括影片中兩位女主的人生。

圖片發(fā)自簡書App

:那個午后,骯臟了兩個純情的女孩。

馬妞和娜汀在郊外抽煙聊天,四個男人突然把她們圍住,強行把她們?nèi)M車里,帶到了一間廢置的廠房。四個男人輪流對她們進行了慘無人道的褻玩。

馬妞面無表情,麻木的像一個玩偶,她把男人的野蠻、粗暴,深深地記在了心里;但娜汀卻在男人的暴打和蹂躪中,以尖叫來承受這突如其來的一切,她奮力反抗,只想留住這方凈土。

事后,娜汀問馬妞:你怎么可以毫無反抗?

馬妞眼神兇狠,答:反抗有用嗎?這群禽獸!

圖片發(fā)自簡書App

貳:因為不曾被愛過,她們心中沒有愛。

馬妞回到男友的酒吧,一個男孩正在被人追打。馬妞上前阻止,卻被男友強行帶走,并罵她是個多管閑事的“婊子!”。粗魯無禮的男友聽到馬妞被強暴的消息,只是想著去報仇,根本不理會馬妞的感受。馬妞所受的屈辱和憤怒一起爆發(fā),于是拿起桌上的槍,打死了毫無防備的男友。事后,她帶著酒吧里所有的錢和槍,離開了。

精疲力盡的娜汀回到和朋友合租的住房里,朋友一見娜汀回來,就不停地抱怨娜汀的男友和娜汀的生活。最后,忍無可忍的娜汀撲在朋友身上,掐死了她。

圖片發(fā)自簡書App

叁:無牽無掛,她們糜失自己,踏上糜途。

晚上,兩個同病相憐的女人在車站不期而遇。兩人簡單地對話后,結(jié)伴開著馬妞的車往巴黎而去。相同的境遇使她們很快成為精神和生活上的好友,她們配合搶劫單身女人;一起去買槍支并殺死出賣槍支的老板;一起對付調(diào)戲、占她們便宜還侮辱她們的男人;一起叫來男妓分享他們。

凡是遇到不尊重或者出言侮辱女人的男人,馬妞都毫不猶豫地開槍殺死他。

她們一直在逃亡的路上,尋找新的可殺可搶的人。

圖片發(fā)自簡書App

馬妞和娜汀的行為引起社會上的恐慌,她們被警察四處通緝。一天深夜,兩人開車在路上遇到警察檢查,馬妞和娜汀趁警察不備,開搶打死了正在檢查車輛的警察。一切處理干凈后,一個女孩把馬妞和娜汀帶回了自己家里。

在女孩家中,女孩的哥哥對女孩無微不至的關(guān)懷,使馬妞和娜汀不禁黯然想到了自己。雖然電影中并未完全交代兩人的家庭背景,但單從她們?nèi)绱肆x無反顧的走上這條路看,她們是沒有至親可留戀的。之于她們而言,眼前這種家庭的溫暖,遙不可及,以后也再也沒有機會體味。

馬妞和娜汀告別女孩和她哥哥。她們又何曾不想停手呢?可她們別無選擇,無路可退,只能繼續(xù)她們的糜途。她們打打殺殺,坑蒙拐騙,殺人,性愛,對她們來說,已是家常便飯。

可她們從未想過,如此做,跟那些玷污她們的男人,又有何區(qū)別呢?

她們終究被仇恨沖昏了頭腦,成為了曾經(jīng)她們最恨的樣子。

圖片發(fā)自簡書App

肆:所有的放縱,都插翅難逃。

馬妞去搶路邊小店,娜汀在車上等她。

砰——刺耳的槍聲在遠處傳來,娜汀快速的沖進小店,此時馬妞已經(jīng)倒在了血泊中。

娜汀把馬妞的尸體帶到風景秀麗的湖邊,她想起了跟馬妞在一起的美好時光。如果沒有那個下午的褻瀆,何曾有她們此時的悲情呢?

一路的逃亡,一路的花天酒地,是不是很刺激,很享受呢?

如果可以選擇,她們想這樣嗎?!

清晨,娜汀孤零零的坐在湖邊,她把毛毯蓋在馬妞身上,澆上汽油火化了她。她靜默的閉著眼,她在想什么呢?

在這個冰冷的世界里,她們是彼此的全世界,互相取暖。

她把槍對準了自己的頭。

一個警察猛地把她按在地上,其余警察則小心的用槍對著她。她驚恐的睜開眼睛,后又重歸平靜。

這或許是她們最好的歸宿。

圖片發(fā)自簡書App

伍:糜途上的人,大多因為缺愛吧。

我時常還在想,馬妞和娜汀,輸給了二十出頭的自己,敗給了那場沒有愛的青春。

有人曾這樣說:“影片中頻頻出現(xiàn)的男性器官,是女性們挑戰(zhàn)的工具,這是一個女性的視角,與以往男性視角拍攝的色情電影有著明顯的分別。就是這樣的視角,使這樣一部驚世駭俗的影片具備強烈的沖擊力,但仍顯得憤怒有余,沉思不足——也許女性需要這樣一種憤怒來宣泄歷史的不公。”

她們是真的對這個社會絕望了吧?

如果你不曾了解她們的過去,就不要評價她們的人生。

電影中存在著大量露骨的性愛鏡頭,被世界各國紛紛禁止上映,甚至被列為“世界十大禁片之一”。但我更看重的是電影的情懷,而不是單純一場肢體的情色故事。

圖片發(fā)自簡書App

有人也曾站出來指正,電影原版的名字,也就是法語的名字為《Baise-moi》,譯作漢語是‘吻我’,而絲毫沒有fuck me的韻味在里面。

吻我,在我受傷的時候,請把我擁在懷里,給我一個深情的吻,讓我堅信:即便整個世界都背叛我,你依然愛我。

我能感受到你的愛。

致,每一個糜途上的人。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容