張知白
曾祖夜杖水晶窗,老井哀聲救水忙。
飽鼬痛失來時路,家梟急迸眼上霜。
常憶童稚時,半夜暴風(fēng)雪。曾祖執(zhí)杖叩窗,心憂老井冰封不得飲,催余拎桶攜繩以破冰救水。予困頓難醒,路遇偷雞之賊,蓋一圓滾滾黃皮子也!莽莽颼颼處頓足捶胸,怪雪捉弄,掩蓋了來時蹄??;晃晃撞撞里踟躕深嗅,醉風(fēng)清冷,銷卻了鼬囊騷漬!予與之對視,不敢前行。幼時耳聰,能聽三里外柳上雛鳴。正徘徊,乍聞家槐之上,有物渺然滑落,一陣寬風(fēng)暖耳,隨雪而翻下。正驚懼時,已是嘰哇亂耳,血濺白野。曾祖曰:此物貓頭鷹也,于家槐上居已三世矣。