狐眠敗砌,兔走荒臺,盡是當年歌舞之地;
露冷黃花,煙迷衰草,悉屬舊時爭戰(zhàn)之場。
盛衰何常?強弱安在?念此令人心灰。
【譯文】狐貍在頹敗的臺階上做窩安眠,兔子在荒廢的樓臺上奔跑出沒,這里都是當年輕歌曼舞的地方;
簇簇黃花上凝結著滴滴冷露,遍地荒草籠罩在凄迷的煙霧之中,這里都是從前龍爭虎斗的戰(zhàn)場。
興盛抑或衰亡,哪能一成不變?強大或者弱小,如今都在哪里?想到這些,不禁令人心灰意冷。
【點評】南宋豪放派詞人辛棄疾登上鎮(zhèn)江北固亭,憑欄遙望,無限感慨:“千古江山,英雄無覓孫仲謀處。舞榭歌臺,風流總被雨打風吹去?!斌细杵G舞終會煙消云散,刀光劍影終將歸于沉寂,有誰能讓興盛天長地久?哪位英雄能把名字刻在水上?