
《巴黎評論》找卡佛做訪談,說他是一個穿著隨便的粗壯男人,粗斜棉布襯衫配卡其布褲子或牛仔褲,斷定卡佛的穿著和生活,與他小說中的人物很相似。
對此,我深信不疑。
《巴黎評論》的人應(yīng)該知道,卡佛有篇小說的名字就叫《粗斜棉布》。我確信卡佛就穿那個,從來就是。
初次讀卡佛前,未看任何關(guān)于他的生平和作品推介,只是看了下他的照片,覺得像極了我曾經(jīng)認(rèn)識的一個德國年輕人,可以說就是那人的中年版,只是臉部線條和神色更堅硬一些。當(dāng)然,還有眼睛,那是最主要的。
拿起薄薄的一冊,我絲毫未加防備,跳過前言,直接就開始進入閱讀。首篇就遇到《你們?yōu)槭裁床惶鴤€舞》。讀到第二頁時,不得不翻回去再讀一遍第一頁,這樣折騰好幾回,懷疑自己的智商。直至讀完整篇小說,幾乎要質(zhì)疑敘述者的誠意,但更多的仍然是對自己的懷疑。
是的,這家伙一定有什么藏在句子里了,我再讀一遍,一定就知道了。到底藏哪里了?句子之外是什么?真會有那么多種可能?我人生的閱歷足夠應(yīng)付句子之外的畫面嗎?
為了驗證卡佛的敘述,也為了求證自己,我決定再讀一篇看看。接著,就讀完了整本十七個故事,于是大概知道,卡佛是誰了。
卡佛,一個宿醉的漢子,清醒后一遍遍復(fù)述著醉酒時的囈語。他把生活的布景調(diào)轉(zhuǎn)過來,我們看到了背面,充滿不安。
粗壯,《巴黎評論》用了這樣一個詞。我想也許是因為卡佛體格粗壯,所以胸腔共鳴大,顯得嗓音厚重,厚得有時不免口齒含混,以至于采訪人要不時湊近去聽他說話,試圖弄明白他在說什么。而卡佛筆下的文字,絲毫不顯粗壯。
一個寫短篇的人,一稿改六七遍,甚至重寫三四個版本,我想卡佛一定樂此不疲。近日讀了一篇卡佛迷的論文,文中逐一比對了卡佛幾篇代表作的不同文本,細(xì)述門道。看得出,不同版本之間段落字句的增刪,都是仔細(xì)打磨,不露聲色,完全不是粗壯的人干的事。
《巴黎評論》所遭遇的卡佛說話時含混的語調(diào),近似他小說的語言,一種有意的涂抹、截斷、跳躍,去掉所有確定性的表述,讓你沉沒其中,失去方向,而后按自己的經(jīng)驗感知,揣摩所有之可能。
每次讀罷一篇卡佛的小說,你會自覺靜默一會兒,聽聽各自的心跳,卡佛的,和你的。你仿佛可以看到坐在對面的卡佛,他剛合上書,粗壯的雙臂環(huán)抱胸前,眼睛盯視你片刻,然后瞥向手邊,慢慢擎起酒杯呷一口。
我能聽見我的心跳。我能聽見所有人的心跳。我能聽見我們坐在那兒發(fā)出的噪音,直到房間全部黑下來了,也沒有人動一下。
— 《當(dāng)我們談?wù)搻矍闀r我們談?wù)撌裁础?/p>
卡佛用極簡的文字和意向來講故事,卻為小說起很長的名字,如《當(dāng)我們談?wù)搻矍闀r我們談?wù)撌裁础?、《我們可以看見最?xì)小的東西》、《家門口就有這么多的水》、《告訴女人們我們出去一趟》。讀完卡佛的小說,我會忍不住翻回去看一眼小說的名字,琢磨一會兒,接著把故事像磁帶機一樣倒回去,按自己的理解重演一遍,把斷篇的地方一一續(xù)上,于是看到不同的結(jié)尾。
我想卡佛也是這么玩的,同一篇小說出現(xiàn)在不同的集子里,有不同的開頭和結(jié)尾。但是,生活背面的容顏,并未因此愉悅起來。
極簡主義,人們這么給卡佛貼標(biāo)。我想卡佛不會喜歡“主義”,“主義”背負(fù)的繁瑣與他背道而馳。他喜歡喝酒、醉酒、悔酒,喜歡把真相顛三倒四地說出口。他的簡單,是把話放在詞語之外,如果你足夠安靜,可以聽到詞語之外所有的聲音,或洶涌如潮,或靜謐如月??ǚ鹩卸卧挘艺J(rèn)為說出了想要告訴我們的話:
“假如我說‘夏天’,寫下‘蜂鳥’這個詞,裝在信封里,帶下山去,投進郵筒。你一打開我的信,就會回想起那些日子,還有我是多么,多么地,愛你?!?/p>
我想,是否也可以戲仿一些詞語,裝入信封,投寄給卡佛,讓他猜猜我們的生活,譬如“負(fù)暄”、“圍爐”、“采?!薄ⅰ耙岸伞薄K欢ú粫?,會繼續(xù)喝一大口酒,接著說,我雖不懂,但知道你在用一些攫住靈魂的中國詞。
《巴黎評論》去見卡佛時,看到與他同居的女作家苔絲·加拉赫,她在房間各處擺放著插了孔雀羽毛的花瓶。這個女人,讓卡佛有了第二次生命。
十八歲的卡佛,真是現(xiàn)世,女友十七歲,已生下一個孩子,只好結(jié)婚。而后,困于生活??吹侥瞧端袞|西都粘在他身上》,忍俊不禁,卡佛版的一地雞毛。自此醉酒十多年,人生滑至邊緣,日日與自己困斗。是寫作救了他,是加拉赫救了他。卡佛最后扔掉酒瓶,獲得了身心的自由。
在《大教堂》里,我看到了纏繞著卡佛的隱喻。拽著酒杯的主人公,緊張、脆弱、敏感,給盲人來客講著電視里的大教堂,盲人讓他閉上眼睛,用手引導(dǎo)他,把教堂畫在紙上。
但我仍舊閉著眼,我想我就這樣再多閉一會兒。我覺得我應(yīng)該這樣做。他說,“怎么樣?你在看畫了嗎?” 我的眼睛還閉著。我坐在我自己的房子里。我知道這個。但我覺得自己無拘無束,什么東西也包裹不住我了。我說,“真是不錯”。
— 《大教堂》
一旦擺脫物癮和心癮,人就會真正獲得心靈解放,無拘無束。“什么東西也包裹不住我了”,沒有什么比這句話更讓人呼吸到自由了。
卡佛想告訴讀者所有發(fā)生的一切,但他刪減、省略、快進、推翻、重建??晌铱吹降氖?,人生在他筆下,一字不漏。
她不停地說著。她告訴所有的人。這件事里面其實有更多的東西,她想把它們說出來。過了一會兒,她放棄了。
—《你們?yōu)槭裁床惶鴤€舞呢》
有一天,我們發(fā)現(xiàn),自己也會開始不停地說,想把什么都說與人聽。但終究只說了幾個字,繼而用嘴角牽起的微笑,代替下半句話。
生活的背面,大致一樣。