客棧- 魯米

The Guest House ~ Rumi ~

This being human is a guest house. Every morning a new arrival.

A joy, a depression, a meanness, some momentary awareness comes as an unexpected visitor.

Welcome and entertain them all! Even if they're a crowd of sorrows, who violently sweep your house empty of its furniture,

still, treat each guest honorably.

He may be clearing you out

for some new delight.

The dark thought, the shame, the malice, meet them at the door laughing,

and invite them in.

Be grateful for whoever comes, because each has been sent

as a guide from beyond.

魯米??蜅?/p>

人生好比一個(gè)客棧,

每個(gè)早晨都有旅客前來。

有愉悅的、有悲傷的、也有卑劣刻薄的旅客

在某些瞬然的片刻

就如意外的旅客翩然到訪,

歡迎并熱情招待他們每一個(gè)!

即使他們是一群恐怖的悲傷情緒,

狂暴的破壞你的房子

將你房內(nèi)的家具一掃而空,

也要如上賓的招待他們。

因?yàn)樗赡軒砟承湫碌臍g悅

滌凈你的心靈。

無論是來的是灰黯的念頭、羞愧的情緒

或是邪惡的想法,

都要在門口笑臉相迎,

歡迎它們進(jìn)入你的內(nèi)心。

對任何訪客都要心存感恩,

因?yàn)樗麄兠恳晃?/p>

都是上天派來的向?qū)А?/p>

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容