?君子曰:學(xué)不可以已。
學(xué),也不可以焚膏繼晷、永不停歇。
所以,趁陽光明媚的周末時光,我?guī)舷鄼C(jī),走出斗室,走向大海邊沿,走向日不落帝國曾輝煌一時的歷史深處。
Liverpool Metropolitan Cathedral
街頭一瞥
利物浦鬧市街區(qū)
別具一格的都市審美
花是真的,開得真好
繁花點點
離開利物浦大學(xué)南校區(qū)住宿區(qū),往西走,穿過鬧市區(qū),不過1.5公里就到達(dá)了River Mersey與大海交接的地方,再延一片碼頭區(qū)往北約7公里,就是Irish Sea的東岸了。
沒有歷史考據(jù)與查詢數(shù)據(jù),直觀判斷,靠近市區(qū)的海岸碼頭,已幾乎全部轉(zhuǎn)型為觀光旅游區(qū)了。近200年前,利物浦以港口城市崛起的榮光,只能在碼頭上保存完好的建筑和宣傳文字里尋覓到些許蹤跡。
走近最繁華的一個碼頭Albert Dock,才發(fā)現(xiàn),周日這天正在舉行一個節(jié)日游行:Pirate Festival。
海盜節(jié)
游行隊伍開道的“珍珠仙子”
游行的大隊人馬緊隨其后
鑼齊鼓不齊,卻也熱熱鬧鬧
海盜裝扮的游人
一位邊走邊舞的“海盜”大叔
海盜著裝的工作人員
Albert Dock內(nèi)港
英國歷史上最早的黑奴貿(mào)易,就從這里開始?,F(xiàn)如今,白云悠悠,水波不興
老式建筑的不遠(yuǎn)處就是現(xiàn)代都市
碼頭上供游人歇腳的bar
碼頭文化和海盜文化浸潤之地,轉(zhuǎn)變成現(xiàn)代工業(yè)文明的發(fā)源地,歷史之吊詭,荒誕又必然
因是大海侵入內(nèi)河之處,所以相對風(fēng)平浪靜
古老與現(xiàn)實,都倒映在歷史的天空
這片區(qū)域能夠看到的除觀光之外的用途,就是游輪碼頭
沿著碼頭向北走,被路邊廣告吸引了
碼頭上隨處可見各式紀(jì)念碑,紀(jì)念的人物包括海員、商人、軍人等
很氣派的英式建筑:Royal Liverpool Building
很氣派的英式建筑:Port of Liverpool Building
三大建筑前的廣場
Royal Liverpool Building一角
Cunard Building
Port of Liverpool Building一角
廣場上的海鳥
穿過廣場回望三大建筑
與碼頭一街之隔的鬧市城區(qū)
繼續(xù)往北走,看到一些古老的東西
碼頭倉庫的城墻
興建于1846年Titanic Hotel
建于1900年的Tobacco Warehouse