
文 | 岫月
一
離開維也納的時候,我對面坐著一個頗為帥氣的金發(fā)年輕男子。
“其他隔間都滿了?!彼麑ξ胰岷偷匦πΓ膊淮彝獗阕诉^去。
旅途中突然偶遇什么不速之客本是常事。我沒搭理他,依舊望向窗外。
車上手機沒有信號,只能看看景打發(fā)時間。波羅的海的國家,建筑總是那樣的磚紅瓦和青銅尖頂,見多了也不覺多新鮮??傻搅藠W地利,小鎮(zhèn)的房子便有些活潑起來,房頂多是五顏六色又小巧玲瓏的,偶爾窺見一兩個教堂,也是秀氣可愛的,灰色的鐘塔上落著一點雪。
對面男子也頗為無聊的樣子。
一個人旅行,手機沒信號,沒帶書。
我和他對上視線,笑一笑,裝作看手機的模樣,然后打開相機對著黑漆漆的窗外隨便拍了一通,卻在相片中窺見一絲淺粉,不覺有些詫異。
原先以為天還黑著,我便沒仔細看,現(xiàn)在才發(fā)覺原來不是,只是云層太厚了。
奧地利的群山在地平線處高低起伏,山巒有著美麗的弧形。淺淺的朝霞,就從云層和山巒的縫隙中投了一線光芒。
這是我第一次見到粉色的朝霞,像是粉色的云海之上又鍍了一層金,絢麗地染紅了半邊天。
我看著新拍的照片,卻鮮有幾張滿意的,不覺搖頭。
對面的男子大約覺得我自娛自樂的模樣有些好笑,咧了咧唇角。
我指了指他后面,示意他去看身后的朝霞。
想必他不是第一次見了,卻仍覺得驚喜,也掏出相機去拍。
男子半側過身,對著窗外。初升的日頭光芒還很柔和,透過他的金色發(fā)絲映射下來,在他額上留下淡淡一層翳影。他努力擠著眼睛拍了一張照片,忽然眼神一瞥回轉身來。
我盯著他看太久了,我惶恐地想,這不禮貌。
正想道歉,卻見他遲疑了一下,斜著身子,微微傾著唇角,露出俏皮的笑容。
身后映照著淡淡的藍粉色。
有那么一刻,我覺得自己仿佛見到了畫上的維納斯。
一個會同我微笑的維納斯。
我舉起手,比劃著相框。
若能將這樣的景象收進相機里該多好。
“我能給你照一張相嗎?”我問他,“不會用于任何途徑的公開發(fā)表,也可以將照片發(fā)給你?!?/p>
他笑道:“那你也要讓我照一張,中國美女?!?/p>
他的英語有些口音,卻不像中歐的發(fā)音。也許是浪漫的法國人?可顯然那口音也和法語并不非常相像。
我一口氣拍了許多張,放下相機,示意他可以拍我了。
他讓我坐到有朝霞的那邊,站到隔間外,換著角度反復拍了幾張,似乎并不滿意。
想來也是,我可不是無死角的維納斯,自然沒有他那樣上鏡。
男子拿著相機比劃了一會兒,走回了隔間。我以為他拍好了,卻見他從包里拿出一個木塊一樣的東西遞給我。
“這是什么?”我問他。
“是一種琴,”他說,“它有很多名字,肯尼亞人叫它Kalimba,津巴布韋人叫它Mbira,而在剛果,人們則稱它為Likembe?!?/p>
我掏出手機,請他在詞典上輸入這些詞。
“你可以彈一下嗎?”他問我。
我一愣:“可我不會彈?!?/p>
“我教你?!彼灰恢附o我每個鍵上貼著的音階,然后給了我一張琴譜。
“這太難了,我都沒有聽過……”我拒絕了一半,突然有些好笑地發(fā)現(xiàn)那支譜子下面還有歌詞,是英文版的小星星。
“你沒聽過?”他笑了。
“聽過?!蔽依蠈嵆姓J,對著譜子開始尋找琴鍵,磕磕絆絆地彈了起來。
男子卻又拿起了相機。
我心里明白,他是嫌我剛才姿勢太僵硬,才想讓我轉移注意力好抓拍。
不過這琴也的確有趣,像是我幼時在陜西夜市里買的塤,只要有譜什么人都彈得吹得,聲音卻空靈動人不亞于那些昂貴的樂器。
我把琴還給他,正要告訴他自己下一站轉車,卻見他也收拾起了東西。
一問之下,原來他也要去哈爾施塔特。
“我還以為只有亞洲人才喜歡那個小鎮(zhèn)?!蔽倚Φ馈?/p>
果不其然,哈爾施塔特只是他眾多小鎮(zhèn)路線的其中一個。他顯然是個經(jīng)常旅行的人,制定的計劃周密復雜,連薩爾茨堡附近的幾個小村莊也沒有放過,甚至后面還有爬雪山的行程。
我告訴他,自己一個人不敢去人太少的地方,他似乎有些遺憾,卻也沒說什么。
奧地利中部的小城飄著雪,寒風呼嘯,火車站里忽開忽關的自動門完全沒有擋風的作用。
我瑟瑟發(fā)抖地告訴他,這是我在歐洲見到的第一場雪。
他似乎很高興:“你們的文化里,是不是一起看初雪的戀人就能夠長長久久?”
“那是韓國文化?!蔽覠o奈地靠在柱子后面避風,“而且我也沒有什么可以一起看初雪的戀人?!?/p>
他笑笑,坐到一旁的長椅上,又掏出那只卡林巴琴,撥弄了兩下。
他倒是不怕冷,我輕輕跺著腳,幸好今天早上化了妝,否則現(xiàn)在臉一定會凍得通紅。
太失策了,我想,出行前只查了目的地的天氣,卻忘記了看轉車點的天氣。
誰能想到一個中轉的小城竟然這么冷啊……
正懊惱著,身邊卻突然傳來了音樂聲。
聽了一句,我便認得,是手嶌葵的《別了夏天》,我很喜歡的曲子。
便不由跟著輕聲唱了起來:
光る海に かすむ船は??
海面微光 船影朦朧
さよならの汽笛 のこします
離別的汽笛 縈繞于耳
ゆるい坂を おりてゆけば
坡道平緩 若我走下
夏色の風に あえるかしら
夏風之中 是否能見到你
后面的日語歌詞我不再記得,也就哼不下去,只靠在柱子后面默默聽著。
他并沒有停下的意思,一曲終了,便又彈了一遍。
聽著卡林巴琴,突然就想起剛來歐洲的時候還不敢走夜路。同組一個日本學姐聽了之后,就說她晚上可以騎自行車帶我。于是那一天,在尚不熟悉的小城,坐在學姐的后座上,從城這頭晃悠悠地轉到那頭。
她說要聽歌,我們就對了半天歌單,最后只對上了這一首歌。我查了中文的歌詞,坐在后面唱給她聽。那正是夏天的傍晚,天空清朗,不冷也不熱。街上沒有什么人,我就這樣在歐洲的街上唱了一路中文歌。但事后想的時候,往往并不記得那天究竟干了些什么,只記得車后座很硬,又騎在石磚路上,腿上硌得青一塊紅一塊,幾天之后才消。
我笑著把這段故事告訴他,抱怨歐洲的路全是磚石,不適合騎車。
“都是幾百年的路了,怎么好說換就換?”他笑。
“我去過日本,”他又說,“有一家咖啡店當時在放這首歌,我很喜歡,就學來了?!?/p>
“很好聽?!蔽倚Φ馈?/p>
我望向地平線上的山巒——已經(jīng)全是雪山了,隨著云層的漸漸退卻露出尖聳的山峰。
“你是攝影師嗎?”我問,“還是音樂家?”
他仿佛突然想起我們還沒有相互介紹過,趕忙伸過手:“吉安 · 德盧卡?!?/p>
原來是意大利人。
“特莉絲?!蔽胰ノ账氖帧?/p>
“我還在讀研究生,專業(yè)是地理學。”他笑道,“但是經(jīng)常兼職去當攝影師,有時候也做導游和司機。音樂是個人愛好,我有時候會從非洲進一些琴賣,但只有一個人忙不過來,后來就不賣了?!?/p>
“真厲害,這么多兼職?!蔽腋袊@道,“我就還在花父母的錢?!?/p>
“中國傳統(tǒng)?”他嘲諷道。
我咧咧嘴,有些尷尬地笑。
“特莉絲是你的……”
“英語名字,詞源是希臘語,是‘夏末’的意思?!蔽抑浪獑柺裁矗爸形陌l(fā)音對歐洲人來說太難了,所以我們經(jīng)常用自己起的英文名字?!?/p>
“那你的中文名字是?”
“吳念珺?!蔽乙蛔忠活D。
“WU……”果然他說了一個字便卡住了。
“NIANJUN.”我緩緩重復。
他好容易學會了,卻還是叫我特莉絲。
二

因為疫情的緣故,我們并沒有遇上多少亞洲人,哈爾施塔特的游船也顯得略有些冷清。
我掏出手機,貼在窗戶上照相。
“不用相機嗎?”他問。
“每次都調參數(shù)太麻煩,”我笑道,“等到看見值得拍的景再用相機吧。”
“你去鹽礦嗎?”他問我。
哈爾施塔特的山腰上有一個古老的鹽礦,幾乎有著千年歷史。
“別誆我,鹽礦冬天不開。”我笑道。
“鹽礦門口有個很好的觀景臺,”他補充道,“如果你喜歡攝影的話?!?/p>
“好啊,如果有時間就去。”我回答。
街上的行人不多,旁邊的商家倒還在正常營業(yè),里面賣的多是當?shù)厝俗约鹤龅墓に嚻罚涸←}、手工香皂、巧克力、風鈴、木雕。
我拐進一家店,轉了半天,拿起一個小駝鈴。
“Guten Tag!”我走到店主面前,付了賬,順便同她聊了幾句。
他們最近生意不是很好,但并沒有為此苦惱,反而很享受這樣清閑而無人打擾的生活。
這些歐洲人……我搖頭暗笑。
“你還會德語?”吉安一出店門便驚訝地問。
“在德國上學,所以多少會一點吧?!蔽倚Φ?,“你別這么看我,我可不會意大利語?!?/p>
“真的不會?”
“真的,我只會說Ciao,其他什么都不會?!蔽一沃鴦傎I來的鈴鐺。
“那也算會一點兒嘛!”他笑,“你在哪里上學?”
“Ruprecht-Karls-Universit?t Heidelberg,”我立刻意識到自己說了德語,“海德堡大學?!?/p>
“人文學院?”
“你怎么知道?”我看到路邊一直胖乎乎的橘貓走了過來,掏出相機拍它。
“你一看就是學文學的人?!彼Γ氨3帜莻€動作別動!”
“?。俊蔽疫€沒反應過來,他就已經(jīng)按下了快門。
“不好意思,剛才的景象太棒了,一時沒有忍住?!彼p手合十向我道歉。
“小心我收你錢啊,我當模特很貴的!”我笑。
“你要多少?”他竟真的去掏口袋。
“停停停!”我按住他,“你聽不出來我在開玩笑嗎?”
他搖頭:“可我沒經(jīng)過你同意就拍你了?!?/p>
“那你可沒經(jīng)歷過中國的人海,想不拍到別人都難,我早就習慣了,你隨便拍吧?!蔽倚χ鴶[擺手,“回頭記得把照片發(fā)我?!?/p>
“我可以加你的臉書嗎?”他低頭去看剛才的照片,身后是灰色的石頭教堂,不遠處墜著金色太陽形的旅館招牌。
天是青色,云在陽光的照射下呈現(xiàn)出陰面和陽面,從群山之上飛快地飄過。
這種時候,有個帥哥問你的聯(lián)系方式,一般人總是很難拒絕。
“我不用臉書?!蔽倚ξ鼗卮?。
“你們中國人用……微信?”他想了想,“我下載一個吧。”
“不用,我給你郵箱吧?!蔽倚χ柚顾?/p>
我們從小鎮(zhèn)的這頭走到那頭,走過人骨室和教堂墓地,路過彩色的房子和長著青苔的石雕,路過欄桿旁的天鵝和懶洋洋的貓咪。走到停車場的時候,我指著身后的教堂尖頂告訴他,這就是中國人最喜歡的明信片角度。
他用手比劃了一下:“構圖的確不錯,要我在這里幫你拍一張嗎?”
我看了看四周拍照的亞洲游客:“不用了,我不怎么喜歡游客照?!?/p>
“特莉絲,”他忽然凝神,“你有沒有聽到水聲?”
我也安靜下來,果然聽到上方傳來隱隱水聲:“有瀑布?”
“我們去找瀑布吧!”他笑。
“好??!”
我們跑上停車場的頂層,果然看到一道瀑布從山腰垂下,水珠濺在下方的公路上,洇濕了一大塊路面。
“可惜了,這條馬路有些煞風景。”我們笑。
下午三點,我們開始沿著山路向上攀。
路上有雪,地有些滑,我不擅長攀爬,放滿了速度。
吉安先爬了上去,站在路口舉起相機。
“喂,這樣拍照顯腿短誒!”我抗議。
他指向我背后,我回頭,山路兩旁是削長的紅色杉木,山下青色的水,還有遠處的雪山。
“好吧,我就是路人甲?!蔽倚α诵Α?/p>
“要我扶你嗎?”他走到我身邊。
“不用,要不你先上去吧。我不是很擅長爬山,”我坦誠道,“讓我在后面慢慢爬就好?!?/p>
“可你一個女孩子在山上不大安全吧?”他不放心。
“這座山加上我們總共能有十個人吧,”我笑道,“遇到危險的可能性比城市里還小啦!”
他還是不放心,結果由于我的速度,我們到最后也沒爬上那個觀景臺。
“沒關系,山路上的景色也很好看!”回火車站的渡輪上,他安慰我。
“我倒是沒關系,但你要是一個人就能爬上去了。”我有些抱歉。
“我是自愿的?!彼π?,低頭看相機里的照片,“你接下來去哪里?”
“我回維也納?!蔽一卮?。
“我下一站要去圣沃爾岡,”他說,“拍攝《音樂之聲》的地方?!?/p>
“我知道,你說過。”
“我會發(fā)照片給你的。”他笑道。
“多謝了?!?/p>
我們坐在火車上,一時無話可說。
“要聽歌嗎?”他忽然從包里掏出了那只卡林巴琴。
我點頭。
他輕輕彈撥木板上的金屬薄片,發(fā)出清脆的聲響。這是一首我從沒聽過的歌,雖然卡林巴琴能讓所有的樂曲都像風鈴一樣清脆,但我還是大致能猜到這原本是一首有些低沉的歌。
“這是什么歌?”我問他。
“這是一首意大利的歌,歌名是OGNI COSA”,他笑了笑,“意思是‘everything’?!?/p>
列車長的聲音從喇叭上傳了出來,是用德語和英語的報站。
“我要在這里轉車了,”他說,“addio!”
我猜addio是再見的意思。
“Addio!”我揮手。
“瞧,你現(xiàn)在會兩個單詞了!”他笑著拎起行李,走下了火車。
我坐回原來的位置上,忽然發(fā)現(xiàn)那只卡林巴琴正放在我面前的桌上。
我一把抄起那把琴,跑到火車門口:“喂,吉安!你琴沒拿!”
車站外早就沒有人影了。
火車響起汽笛,車門漸漸關上。
我拿著琴,一籌莫展。我只留了自己的郵箱,并沒有問他要聯(lián)系方式。
等他給我發(fā)照片的時候在告訴他吧,我默默想著,撥動了琴上的按鍵。
卡林巴琴發(fā)出清脆的響聲。
三

再次見到吉安,是某天下課的午后。
我走出教室,忽然看到他靠在教學樓的門廊上和人聊天。
說實話,我對歐洲人有些臉盲,所以掏出手機看了一眼照片才確認是他。
“特莉絲!”他看到我,站起身來熱情地擁抱我,然后親了一下我的臉。
“這是……貼面禮嗎?”我第一次被親人之外的男性親,感覺有點怪怪的。
“你覺得是就是吧。”他笑道。
雖然問了一句,但我知道貼面禮是親臉頰兩側,而且不會真的親到臉。
被人占便宜了,莫名有點不爽。
“你怎么到這里來了?”我問他。
“我的導師還沒布置新任務,我就順路來德國玩了?!彼Φ?,“然后我就想過來碰碰運氣,看來我運氣不錯。”
我請他到學校附近的咖啡館:“你的卡林巴琴落在我這兒了。”
“知道,”他笑道,“那是送給你的禮物,謝謝你讓我拍出這么好的照片?!?/p>
他一邊說,一邊遞給我一個信封。
我拆開看時,里面是我的照片,竟然還有不少:“你什么時候拍了這么多照片?”
“因為你很好看??!”歐洲人夸人總是這么直接。
“你用郵箱發(fā)給我就好了,怎么還都洗出來?萬一遇不到我呢?”
“所以我在這旁邊定了一個星期的旅館,”吉安自豪地笑道,“總會遇見一次的吧?”
“你是跟蹤狂嗎?”我皺眉。
“因為我喜歡你啊!”吉安放下手中的咖啡,“我很久沒有遇見過讓我見過一次就忘不掉的女孩了,但我聽說中國女孩都很含蓄,所以我也不知道應不應該這么直接跟你說。”
我一口咖啡差點噴出來:“你們意大利人不都是很浪漫的嗎?什么燭光晚宴、紅酒、鮮花都沒有嗎?”
“啊……你喜歡這樣的嗎?”他似乎有些懊惱,“那我要不要重來一次?”
“別別別,這還是玩笑……”我總覺得這個人不是很適合開玩笑。
“那你怎么說?”他期待地望著我。
“你都說了,”我聳聳肩,“中國女孩很含蓄。我就盡量直白地告訴你好了,我對你的印象很好,但我們的傳統(tǒng)和你們不大一樣,所以我不會和只見過兩次面的人交往,搞曖昧也不行。”
“這樣啊……”他轉著咖啡的杯柄,“那也就是說我還有希望?”
“你這么理解也行?!蔽蚁肓讼?,現(xiàn)在的回答也只能是這樣。
“你下個星期忙嗎?”他問。
“還行,怎么?”
“陪我在德國轉轉吧,”他說,“我可以出導游費!”
“算了,”我擺手,“就當是你送我琴的謝禮好了。”
我?guī)еチ藘瓤ê舆?,給他指山腰上的古堡與河上的老橋。
那天風很大,沒有束住的長發(fā)四處飛舞。海鷗低低略過河面,站在我身旁的石質扶欄上用喙梳理著羽毛。夕陽透過海鷗白色的羽毛,是淡淡的金粉色。
“真好看?!彼袊@道。
“去過這么多城市,我還是最喜歡海德堡,這里就像家一樣。”我笑道,“很多文人都贊美過她,歌德說,這是一個能讓人將心遺失的城市;海涅也說,單單想到這座城,就讓人振奮不已?!?/p>
天色漸漸暗了下來,晚霞漸漸變成了暗紫色,古堡下亮起溫和的橘色燈光。
“走吧,我?guī)闳um Roten Ochsen,”我拉他的袖子,“我們叫它紅牛酒吧,經(jīng)常下課之后去那里吃飯?!?/p>
“紅牛餐廳?”他笑道,“這名字挺有意思?!?/p>
“如果你看過xfun吃貨俱樂部的話,就應該聽說過這家店,里面的Jason曾經(jīng)在這里約會過。我下午已經(jīng)預定好座位了,現(xiàn)在直接過去時間正好?!?/p>
“哇,你想得好周到!”他感嘆。
“美食也算旅行的一部分嘛!”我笑了笑,“對于我們中國人來說,歐洲就是美食荒漠,不過德國還是有幾樣菜很好吃的。”
“是嗎?那中國菜最好吃的是什么?”他好奇道。
“當然是川菜!”我叫道,“沒有辣的人生就失去了四分之四的樂趣!”
“哈哈哈哈哈……”也不知他有沒有聽懂我的中式英語,總之這句話似乎讓他很開心。
“我們明天能去那座古堡嗎?”吉安一邊翻看菜單一邊問我,不過以他翻看的速度應該沒怎么看懂。
“沒問題,我明天沒課。”我回答道,給他解釋了一下菜名,一邊問他有沒有忌口,向侍者要了兩個時令菜。
“我想去看看伊麗莎白門。”他說。
“啊,那個,那是腓德烈五世給伊麗莎白皇后的禮物,據(jù)說是在一晚上建成的,又叫一夜門。據(jù)說在門下合影的……”
據(jù)說在門下合影的情侶會締結美滿姻緣。
這小子是故意等我說這句話的吧。我不理他,默默啃我的肘子去了。
這一個星期過得很快,我不得不承認自己確實有點喜歡他。個子高、深邃五官、金發(fā)碧眼、說話風趣,還會彈琴和攝影,多少符合女孩們對白馬王子的幻想。
當然,也符合PUA,這才是我害怕的事情。
在這一個星期中,我除了陪他旅行,還聯(lián)系了在意大利的友人,請他幫忙核對一下吉安的信息。碰巧的是我友人的導師剛好是他的伯父(兩人的姓氏一樣),我?guī)缀趿⒖叹偷弥怂母鞣N信息。
吉安沒有說謊,那也許他說喜歡我也是真的。
我興許可以試一試,即便他說的話只是一時興起。
至少泡到一個大帥哥,應該還是我占便宜吧。
四

吉安走的時候,我去機場送他,那時候意大利已經(jīng)有了第一例確診。
“你回去小心點,沒事不要隨便出門。”我囑咐他。
吉安卻仍舊大大咧咧的:“沒事,不就是流感嗎!”
聽到這句話的時候,我就產(chǎn)生了一種不祥的預感。
果然,不到半個月,吉安就告訴我,他在那不勒斯被隔離了。
他的導師接觸了確診病人后,出現(xiàn)了發(fā)熱癥狀,因此他也在自我隔離。由于意大利的患者過多,根本輪不到他去做檢測,只能先隔離著。
我跟他打電話,他說感覺最近似乎不是很好,有點咳嗽。我問他什么時候能去做檢測,他說等通知。
“要我過去嗎?”我聽說他一個人在那不勒斯也沒有親友。
“不要,”他立刻拒絕,“這邊很危險,尤其對中國人來說。你如果擔心我的話,就趕快學會怎么彈卡林巴琴,然后彈給我聽吧。”
我就掏出琴,照著電腦上的譜子,磕磕絆絆地給他彈《吹夢到西洲》:
既玄冥不可量北斗
卻何信相思最溫柔
顧盼花發(fā)鴻蒙 怦然而夢
你與二十八宿皆回眸
吉安問我這是什么意思,我一時竟也說不上來,只告訴他是一支南朝樂府的民歌改編而來。
“要是能當面聽到就好了?!彼袊@。
“等你病好了,我就彈給你?!蔽倚Φ?。
吉安終于做完了檢測了,兩次都是陰性,得以解除隔離。但他還沒法離開那不勒斯,也還病著。
我在德國,每天學一支曲子彈給他聽。
終于,春假的時候,我定了去意大利的車票。
“你是不是腦子抽了?”同學問我,“雖然德國也不怎么樣,那也犯不著去意大利找死吧?”
我?guī)е谡趾途凭?,把自己裹得嚴嚴實實就出門了。
到了意大利,我才給吉安打電話。
吉安聽起來有點生氣,但還是立刻跑出來見我。
在車站等他的時候,一群意大利少年路過我,看到我?guī)е谡?,隔得遠遠地對我喊著什么。
我聽不懂意大利語,但“冠狀病毒”這幾個字在歐洲各國的語言里發(fā)音都很相似。
隨他們去吧,我沒有惹事的必要。
但他們不光沒有走開,還沖著我唱起歌來了,雖然我聽不懂,也當然明白不是什么好歌。
我不打算搭理他們,在哄笑聲中轉過身去,背對他們。
沒想到其中一個少年竟然走了過來,看樣子是想沖我吐口水。這還大白天呢!我向后一躲,伸手就去夠書包側兜里的瓶子。
可我還沒來得及動手,邊上就沖過來一個人影,“砰”一聲將那個少年打倒在地。
是吉安。
他很憤怒地沖那個少年喊著什么,我也聽不懂。
警察很快來了,因為吉安打斷了那個少年的鼻子,我還陪他走了一趟警察局。
“你知道他們在說你什么嗎?”吉安離開警察局的時候還很憤怒。
“大概知道。”我笑了笑,給他把口罩戴好,“雖然最難聽的詞肯定都聽不懂?!?/p>
“你不該讓他們這么說你!”他說,“你一開始就應該反抗!”
“你說得倒容易,我可不能一拳打斷他的鼻子?!蔽蚁肓讼?,“可能這也是中國人的習慣?永遠對別人禮貌,不喜歡生氣?至少中國女孩總是被教育要溫柔聽話、不能打架、不能說臟話,我雖然不想做那樣的女孩,但有的時候還是會服從以前的習慣吧?!?/p>
“那可不行,”他搖頭,“在歐洲,總是謙讓是會被人欺負的。”
“我知道。”我嘆氣,“也不是所有中國人都像我這么懦弱,我就是……不想生事?!?/p>
“決定了,”他忽然拍拍我的頭,“我來教你怎么反抗別人。”
“你到底會不會撩女人?這種時候不應該說‘讓我來保護你’嗎?”我笑著錘了他一下。
“那么,你需要我保護嗎?”他笑。
我搖搖頭,掏出手機,給他看上面的報警記錄,又從書包側兜里掏出防狼噴霧。
“這東西里面的所有成分都是合法的,”我搖了搖那個噴瓶,噴出一縷紅色的煙霧給他看,“但能讓人睜不開眼,這個顏色還洗不掉,是不是很實用?”
他無奈地搖著頭笑了。
“我包上還有自動報警器,”我給他指包上掛著的鏈子,“如果有人搶我的包,帶子這個地方斷了就會自動報警。”
“還有戒指,戒指頭是鎢的,能劃開玻璃。這個鑰匙鏈,上面的中國結是傘繩,全部展開有兩米長。”我抬起手,又從包里掏出小爪刀,比劃了幾下,“我筆袋里有一只筆是小刀,這一把的長度也不到管制刀具,但用起來很順手。”
“哈哈哈哈哈……”他看到小刀的時候愣了一下,隨后大笑起來,“真有你的!這就是中國功夫嗎?”
“才不是呢!中國功夫可比這厲害,要是我會功夫,就能赤手空拳放到你了!”我笑道。
“像《花木蘭》一樣嗎?”他故作吃驚。
“是啊,像花木蘭一樣?!蔽夷弥〉端α藗€八字,“你等著吧,等我學會了功夫就成現(xiàn)代花木蘭了!”
“好好好花小姐,”他立馬竄到兩步開外,“快把你的刀收了吧,你會把外國崇拜者活活嚇死的。”
“哈哈哈這么膽小還做什么崇拜者?”我嘲笑他。
“就是膽小才崇拜嘛!”
“我們去普羅奇達吃飯吧?趁現(xiàn)在還有船?!?/p>
“好啊,我跑了這么遠來接你,你今天要請客!”
“我請我請!我這就去買船票!”
……………………
坐在船頭,看著地中海的陽光灑在層層疊疊的彩色小屋上,旁邊的吉安遞給我一杯檸檬蘇打。
我忽然覺得,疫情其實沒有這么可怕了。
——————————————————————————————————————————————
我寫這篇文章的時候是2月中旬,請自動把時間帶入2月10日的歐洲。因為我寫的時候完全沒想到歐洲疫情后來會這么嚴重,所以后面才這么雷,我不是故意爛尾的……
寫完這個的之后兩天意大利就封城了……但構思的時候完全沒想到……所以……這種以身犯險的行為非常少女腦,非常不提倡,疫情期間請老實呆在家里。