抱著白虎走過(guò)海洋(譯)——海子

Carrying White Tigers across the Ocean

傾向于宏偉的母親

抱著白虎走過(guò)海洋

The mother tended to be magnificent

Carrying white tigers across the ocean


陸地上有堂屋五間

一只病床臥于故鄉(xiāng)

Five rooms were on the land

One person was ill in the homeland


傾向于故鄉(xiāng)的母親

抱著白虎走過(guò)海洋

The mother tended to be at home

Carrying white tigers across the ocean


扶病而出的兒子們

開門望見了血太陽(yáng)

Sons helped the patient out

Opening the door to see the red sun


傾向于太陽(yáng)的母親

抱著白虎走過(guò)海洋

The mother tended to be the sun

Carrying white tigers across the ocean


左邊的侍女是生命

右邊的侍女是死亡

The maid on her left was life

The maid on her right was death


傾向于死亡的母親

抱著白虎走過(guò)海洋

The mother tended to die

Carrying white tigers across the ocean


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App

本譯文僅供個(gè)人研習(xí)、欣賞語(yǔ)言之用,謝絕任何轉(zhuǎn)載及用于任何商業(yè)用途。本譯文所涉法律后果均由本人承擔(dān)。本人同意簡(jiǎn)書平臺(tái)在接獲有關(guān)著作權(quán)人的通知后,刪除文章。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容