? ? 有首歌這樣唱到:全世界都在講中國話,孔夫子的話越來越國際化。中國話是由三十四省方言組成。我的家鄉(xiāng)話是講一個“中”字的河南話。
? ? “俺伯在地里呢”,河南話的“伯”讀作bai。它的意思是爸爸。或者平時就可以叫“伯”。這是80,90年代的叫法。用普通話來念是bo,意思是大伯?!安弊纸o人一種感覺,農(nóng)民到秋收季節(jié),背著麻袋,到田地間收玉米。這拉進(jìn)了人與人之間的距離。直到現(xiàn)在,鄭州周邊地區(qū)還保留著這樣的傳統(tǒng)。
? ? ? 我的家就在鄭州周邊的縣城里,縣城分為五個鄉(xiāng)。分為城關(guān)鄉(xiāng),喬樓鄉(xiāng),高村鄉(xiāng),金寨鄉(xiāng),劉河鄉(xiāng)。城南與城北的口音也有所不同。
? ? ? 城關(guān)鄉(xiāng)在城北,離縣城很近。小時候,奶奶騎著三輪車,喊著我:“小,咱們?nèi)コ抢镛D(zhuǎn)轉(zhuǎn)?!边@里的“小”念xiao,意思是孩子。年幼的我奶聲奶氣的回答著:“中,奶,我想要可甜可甜的冰糖葫蘆?!蔽易谲?yán)铮棠套炖镟洁熘骸霸蹅兺砩险酎c(diǎn)兒磨吃?!蹦ナ丘z頭,河南地處中原,日常晚餐都有饅頭為輔食。奶奶說我最愛吃磨了。不過姥姥卻會蒸各種花樣的饅頭。
? ? ? 姥姥家在城南的高村鄉(xiāng)。高村鄉(xiāng)的人口音著實(shí)有趣。記憶中最深的就是姥姥念道著:磨好了,趕緊到上房里去吃。這里的上房是屋子,河南話讀作wei,一個單字就可以表達(dá)兩個字的含義。那年,姥姥在上房摔倒了,媽媽與我趕緊扶起來,這時,姥姥突然間蹦了一句:“哎呀,我的不老蓋疼死了!”媽媽用手拉起了姥姥的褲腳,不老蓋紅紅的,吹了吹,安慰姥姥:“不疼了,不疼了?!辈焕仙w的意思是膝蓋。用普通話來講河南話,有趣又喜感。
? ? 我的家鄉(xiāng)話是河南話,河南話屬于中國話。河南地處中原,是四方交匯之處。我的祖祖輩輩都生在河南,長在河南。我所熱愛的河南就是一個字:“中”。
? ? ?