ふなびん(船便) こうくうびん(航空便) ふな(船) ふながいしゃ(船會社)
しょるい(書類) しゅるい(種類)
えきまえ(駅前) 車站一帶
えきの まえ(駅の 前):車站正前方
昨日 駅前で 森さんに 會いました。
昨日 駅の 前で 森さんに 會いました。
みぎ(右) ひだり(左)
うえ(上) した(下)
まえ(前) うしろ(後ろ)
なか(中) そと(外)
交差點を真っ直ぐに行きます。
あそこの交差點を右に曲がります。
あの角を左へ曲がります。
橫斷歩道を歩きます。
橫斷歩道で橫斷します。
みち(道) 路,道路
道に 迷います。
お金を 下ろします:取錢
1. 名詞[場所]+を+動詞[經(jīng)過 離開]
表示經(jīng)過或離開某場所,常見的搭配動詞有:
通ります、渡ります、過ぎます(帶有移動經(jīng)過意義的詞語)
出ます、卒業(yè)します(帶有離開意義的詞語)
この バスは 駅前を 通ります。
この 道を まっすぐ 行って、橋を 渡って ください。
李さんは 毎朝 7時に 家を 出ます。
2. それから:在并列的事物后面添加一項事物時使用,相當于“然后……”。動詞“て形”:連接相繼發(fā)生的動作。一般只連接兩到三項。
図書館へ 行って、勉強を します。それから 家へ 帰って、手紙を 書きます。
三類動詞(サ変動詞):詞干(帶有動作意味的名詞)+詞尾(します)
有時也可以拆分成[名]+を+します
3. なかなか[副]:(后接肯定時)相當,很,非常。暗含“比我想象的要好嘛~”的意思。表示依個人標準判斷,帶有評價的口吻,因此不適用于談及上司和長輩的情況。
李さんの 日本語は なかなか 上手ですね。
小野さんの 料理は なかなか おいしいですね。
4. ~て くださいませんか:您能……(為我做某事)嗎?能請您……?
後で 寫真も 見て くださいませんか。
スケジュール表を ファックスで 送って くださいませんか。
“て”前的動作為對方的行為
5. もう:①(后接過去形式)已經(jīng)。②(后接現(xiàn)在將來時)即將
李さんは もう 帰りましたよ。小李已經(jīng)回去了。
えっ、もう 帰りますか。要回去了嗎?
6. こう、そう、ああ
こう 這樣,自己的動作狀態(tài)
そう 那樣,對方的動作狀態(tài)/對方所說的那樣
ああ 那樣,雙方都共知的某種動作狀態(tài)
こうして ください。
暗いですね。電気を つけますか。
ーーええ、そうして ください。