《陰符經(jīng)》又名《黃帝陰符經(jīng)》,《軒轅黃帝陰符經(jīng)》,為上古道家首座元典,與《道德經(jīng)》《南華真經(jīng)》并稱三經(jīng)。
作者不詳(舊題黃帝撰),姜太公、范蠡、張良、諸葛亮、李筌等歷代名家皆有注疏,文本收錄于《道藏》《四庫(kù)全書》,傳世不絕。
全篇僅四百四十五字,分三篇:上篇《神仙抱一演道章》明天道與人事之理,中篇《富國(guó)安民演法章》論理世安民之道,下篇《強(qiáng)兵戰(zhàn)勝演術(shù)章》言兵家制勝之術(shù)。
本經(jīng)以道為體、以術(shù)為用,內(nèi)以性命修為證圣成真,外以經(jīng)世濟(jì)民積功累德,是上古實(shí)踐智慧的凝練結(jié)晶,貫通修身、治國(guó)、用兵三重境界。
歷代注本過百,儒道兩家皆重其義,其養(yǎng)生思想奠基中醫(yī)理論體系,權(quán)謀治道影響千年治亂興衰。作為道家心印、天人總持,此經(jīng)以陰符立宗、盜機(jī)為用、天人合發(fā)為歸,破天人之隔,顯造化之機(jī),文簡(jiǎn)理深,既是帝王安邦秘典、兵家制勝要訣,亦是道家修真根旨。
今以棠溪心印逐段解義,明陰陽(yáng)生克之旨,傳觀天執(zhí)道之行,助修者暗合天機(jī)、盡得造化妙用。
本文為讀書分享,哲學(xué)探討,傳統(tǒng)文化研究,不涉及宗教傳播。版權(quán)歸往學(xué)所有,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處“往學(xué)課堂”,違者必究。
? ? ? ? ? ——張?zhí)南?于2018年8月

《黃帝陰符經(jīng)》(通行三章本)原文
上篇·神仙抱一演道章
觀天之道,執(zhí)天之行,盡矣。
故天有五賊,見之者昌。
五賊在心,施行于天。
宇宙在乎手,萬(wàn)化生乎身。
天性,人也;人心,機(jī)也。
立天之道,以定人也。
天發(fā)殺機(jī),移星易宿;
地發(fā)殺機(jī),龍蛇起陸;
人發(fā)殺機(jī),天地反覆。
天人合發(fā),萬(wàn)化定基。
性有巧拙,可以伏藏。
九竅之邪,在乎三要,可以動(dòng)靜。
火生于木,禍發(fā)必克;
奸生于國(guó),時(shí)動(dòng)必潰。
知之修煉,謂之圣人。
中篇·富國(guó)安民演法章
天生天殺,道之理也。
天地,萬(wàn)物之盜;
萬(wàn)物,人之盜;
人,萬(wàn)物之盜。
三盜既宜,三才既安。
故曰:食其時(shí),百骸理;
動(dòng)其機(jī),萬(wàn)化安。
人知其神之神,不知不神之所以神也。
日月有數(shù),大小有定,
圣功生焉,神明出焉。
其盜機(jī)也,天下莫能見,莫能知。
君子得之固躬,小人得之輕命。
下篇·強(qiáng)兵戰(zhàn)勝演術(shù)章
瞽者善聽,聾者善視。
絕利一源,用師十倍;
三反晝夜,用師萬(wàn)倍。
心生于物,死于物,機(jī)在目。
天之無(wú)恩而大恩生。
迅雷烈風(fēng),莫不蠢然。
至樂性余,至靜性廉。
天之至私,用之至公。
禽之制在氣。
生者死之根,死者生之根。
恩生于害,害生于恩。
愚人以天地文理圣,我以時(shí)物文理哲。
人以愚虞圣,我以不愚虞圣;
人以奇期圣,我以不奇期圣。
故曰:沉水入火,自取滅亡。
自然之道靜,故天地萬(wàn)物生。
天地之道浸,故陰陽(yáng)勝。
陰陽(yáng)相推,而變化順矣。
是故圣人知自然之道不可違,因而制之。
至靜之道,律歷所不能契。
爰有奇器,是生萬(wàn)象;
八卦甲子,神機(jī)鬼藏。
陰陽(yáng)相勝之術(shù),昭昭乎進(jìn)乎象矣。

張?zhí)南狻蛾幏?jīng)》
上篇·神仙抱一演道章
原文:
觀天之道,執(zhí)天之行,盡矣。
直譯:
觀察天地自然的運(yùn)行法則,遵循天道規(guī)律付諸行動(dòng),宇宙造化的全部奧秘,盡在其中。
棠溪心解:
此句為全經(jīng)總綱,立天人合一之大本。
“觀天之道”,非肉眼觀天象,乃心觀天機(jī)。
洞察陰陽(yáng)消長(zhǎng)、五行生克、四時(shí)更替的底層規(guī)律,見天地運(yùn)行的無(wú)形之理。
“執(zhí)天之行”,非被動(dòng)順天,乃主動(dòng)合天。
以天道法則為行事準(zhǔn)則,動(dòng)靜合時(shí)、取舍合度,不逆天妄為、不違理行事。
“盡矣”二字,斬釘截鐵:天地造化、人事興衰、性命禍福,無(wú)出“觀天、執(zhí)天”之外。懂此八字,便通天人之秘,握造化之樞。
原文:
故天有五賊,見之者昌。
直譯:
因此天地間藏有五行生克的五種力量(五賊),能洞察其理、善用其勢(shì)者,萬(wàn)事昌盛、無(wú)往不利。
棠溪心解:
“五賊”非貶義,乃金木水火土五行。天地造化的動(dòng)力,亦是萬(wàn)物生殺的樞機(jī)。賊者,“克”也,五行相克相生、循環(huán)制衡,看似“戕害”萬(wàn)物,實(shí)則成就萬(wàn)物,是天道自然的妙用。
世人不識(shí)五行,被其束縛、受其制約,故多災(zāi)多難;見之者昌,“見”非看見,乃洞明其理、掌控其機(jī)。
知五行生旺休囚,明陰陽(yáng)制衡轉(zhuǎn)化,順勢(shì)而為、借勢(shì)而行,便能化害為利、轉(zhuǎn)衰為盛,故昌盛不衰。
原文:
五賊在心,施行于天。宇宙在乎手,萬(wàn)化生乎身。
直譯:
將五行生克之理了然于心,契合天道規(guī)律付諸實(shí)踐,宇宙運(yùn)轉(zhuǎn)如掌控掌中,萬(wàn)物變化皆由自身心性而生。
棠溪心解:
此句明心為樞紐、天人一體之理。
“五賊在心”,天道不在外,而在人心。五行之理,即陰陽(yáng)之理;陰陽(yáng)之理,即人心之理。心藏五行,心含陰陽(yáng),心為小宇宙,宇宙為大身心。
“施行于天”,心之念動(dòng),即天之機(jī)發(fā);心之行止,即天道運(yùn)行。人心與天心同頻,人身與宇宙共振。
“宇宙在乎手,萬(wàn)化生乎身”,非狂妄自大,乃性命合一、天人合發(fā)的境界。心能轉(zhuǎn)物,而非被物轉(zhuǎn);身能合道,而非被道拘。一念起,可動(dòng)天地;一心定,可安萬(wàn)物。
原文:
天性,人也;人心,機(jī)也。立天之道,以定人也。
直譯:
天地自然的本性,就是人的本然天性;人的心思意念,是萬(wàn)物變化的關(guān)鍵樞機(jī)。確立天道運(yùn)行的法則,以此規(guī)范人心、安定人事。
棠溪心解:
此句破天人隔閡,明“天即人、人即天”的本源。
“天性,人也”,人乃天地所生,人性即天性。
人本具清凈、中正、平和之性,與天道同體,無(wú)善無(wú)惡、無(wú)偏無(wú)倚。
“人心,機(jī)也”,人心一動(dòng),陰陽(yáng)隨之;心念一轉(zhuǎn),造化隨之。
心為萬(wàn)機(jī)之樞紐,一念善,則天機(jī)向善;一念惡,則天機(jī)向惡。
“立天之道,以定人也”,人心易妄、易偏、易私,故需以天道為準(zhǔn)則。
守中正、順陰陽(yáng)、合自然,以天性正人心,以天道定人行,方能不迷本性、不違天心。
原文:
天發(fā)殺機(jī),移星易宿;地發(fā)殺機(jī),龍蛇起陸;人發(fā)殺機(jī),天地反覆。
直譯:
上天顯露肅殺之機(jī),便會(huì)星宿移位、天象異變;大地發(fā)動(dòng)肅殺之機(jī),便會(huì)龍蛇出穴、地動(dòng)山搖;人心發(fā)動(dòng)肅殺之機(jī),便會(huì)天地顛倒、萬(wàn)物失序。
棠溪心解:
此句論殺機(jī):陰陽(yáng)失衡、五行逆亂、氣機(jī)乖戾的兇機(jī),分天、地、人三層,層層遞進(jìn),直指人心為根本。
天發(fā)殺機(jī):天道失和,陰陽(yáng)不調(diào),日月失度、星辰錯(cuò)亂,災(zāi)異頻生,是天地氣機(jī)逆亂之象。
地發(fā)殺機(jī):地氣失衡,五行相克,山崩地裂、洪水泛濫、龍蛇異動(dòng),是大地氣機(jī)暴亂之兆。
人發(fā)殺機(jī):人心失衡,私欲膨脹、嗔恨熾盛、貪妄無(wú)度,一念殺心起,戾氣沖天地,可致世道動(dòng)蕩、天下大亂,甚至天地反覆、萬(wàn)物傾覆。
殺機(jī)不在天、不在地,唯在人心。
人心和,則天地和;人心亂,則天地亂。
原文:
天人合發(fā),萬(wàn)化定基。
直譯:
人心與天心同頻共振、氣機(jī)合一而發(fā)動(dòng),萬(wàn)物變化便有了安定的根基,一切造化皆可掌控。
棠溪心解:
此句承上啟下,明天人合發(fā)為化殺機(jī)、定萬(wàn)化的核心。
“天人合發(fā)”,非天人各自發(fā)力,乃人心契合天心、人身順應(yīng)天道。
心無(wú)妄念、行無(wú)違逆,陰陽(yáng)平衡、五行調(diào)和,殺機(jī)化為生機(jī),逆亂轉(zhuǎn)為有序。
天有殺機(jī),亦有生機(jī);地有暴亂,亦有安寧;人有貪嗔,亦有清凈。
天人合發(fā),便是以人心之正,合天心之和;以人身之順,合天道之常,從而平息逆亂、安定萬(wàn)化,奠定一切造化的根基。
原文:
性有巧拙,可以伏藏。九竅之邪,在乎三要,可以動(dòng)靜。
直譯:
人的天性有聰慧巧思、有愚鈍質(zhì)樸,皆可收斂隱藏、不露鋒芒;人體九竅滋生的邪妄,關(guān)鍵在于眼、耳、口三要,可收可放、可靜可動(dòng)。
棠溪心解:
此句言心性內(nèi)斂、守竅防邪的修身功夫。
“性有巧拙,可以伏藏”,巧者,聰慧機(jī)敏;拙者,質(zhì)樸敦厚。
巧拙皆非本性,皆可伏藏。
巧不外露、智不張揚(yáng),拙不愚昧、樸不愚頑,藏巧于拙、斂智于愚,是修身保身之道,亦是合道之行。
“九竅之邪,在乎三要”,九竅(眼耳鼻舌身意等)為外邪入侵、內(nèi)妄滋生的通道,而三要為眼、耳、口。
眼觀色、耳聽聲、口出言,三竅一動(dòng),邪妄即生;三竅一靜,邪妄自息。
“可以動(dòng)靜”,動(dòng)靜隨心、收放自如。當(dāng)動(dòng)則動(dòng),觀物而不迷、聽言而不惑、出言而不妄;當(dāng)靜則靜,閉目絕慮、閉耳止喧、閉口守心,是控邪防妄、涵養(yǎng)心性的關(guān)鍵。
原文:
火生于木,禍發(fā)必克;奸生于國(guó),時(shí)動(dòng)必潰。知之修煉,謂之圣人。
直譯:
火焰生于木材,火勢(shì)發(fā)作必能焚毀木材;奸邪生于國(guó)家,時(shí)機(jī)一到必能導(dǎo)致國(guó)家崩潰。通曉此理并修身煉心、防患于未然,便是圣人。
棠溪心解:
此句以木火、國(guó)奸為喻,明防微杜漸、修身固本的圣人之道。
“火生于木,禍發(fā)必克”,木為火之母,火為木之子,內(nèi)生之患,最能傷本。
火藏于木中,初起時(shí)微小,一旦發(fā)作,必焚盡木材,無(wú)可挽回。
“奸生于國(guó),時(shí)動(dòng)必潰”,奸邪生于國(guó)家內(nèi)部,如同火生于木,初期隱蔽難察,一旦時(shí)機(jī)成熟、勢(shì)力壯大,必能顛覆國(guó)家、導(dǎo)致崩潰,是內(nèi)生之禍、根本之患。
類比人身,邪念生于心,私欲生于性,如同火生于木、奸生于國(guó),初起時(shí)細(xì)微,不加修煉、不加克制,必能侵蝕本心、敗壞心性,最終身敗名裂、禍及自身。
“知之修煉,謂之圣人”,圣人通曉“內(nèi)生之患最危”的道理,防微杜漸、早加修煉。
心起微邪即除,性生微欲即制,守本心、固本性,不讓邪妄滋生、禍端萌發(fā),此乃圣人修身之要、合道之行。
中篇·富國(guó)安民演法章
原文:
天生天殺,道之理也。
直譯:
天地化生萬(wàn)物、肅殺萬(wàn)物,生殺循環(huán)、往復(fù)不息,這是天道自然的根本法則。
棠溪心解:
此句明天道生殺一體、循環(huán)不息的至理,破“好生惡殺”的世俗偏見。
世人好生而惡殺,喜生而厭死,不知生為殺之始,殺為生之根。
無(wú)生則無(wú)殺,無(wú)殺則無(wú)生;生中藏殺,殺中藏生,生殺相依、循環(huán)往復(fù),方為天道。
“天生”,春生夏長(zhǎng),萬(wàn)物萌發(fā),是天道之仁;“天殺”,秋收冬藏,萬(wàn)物凋零,是天道之義。
仁義一體、生殺合道,無(wú)偏無(wú)倚、無(wú)喜無(wú)惡,自然運(yùn)行、不加干預(yù),此乃天道本理。
人事亦然,有興必有衰,有成必有敗,有生必有死,順應(yīng)生殺、不執(zhí)好惡,方合天道、方得安寧。
原文:
天地,萬(wàn)物之盜;萬(wàn)物,人之盜;人,萬(wàn)物之盜。三盜既宜,三才既安。
直譯:
天地盜取萬(wàn)物的生機(jī)以運(yùn)化;萬(wàn)物盜取人的精氣以生長(zhǎng);人盜取萬(wàn)物的資源以生存。三者相互盜取、平衡合宜,天、地、人三才方能安定有序。
棠溪心解:
此句為《陰符經(jīng)》核心,明三盜相生、三才共生的辯證關(guān)系,“盜”非掠奪,乃相互滋養(yǎng)、能量互通、依存制衡的自然之道。
天地,萬(wàn)物之盜:天地運(yùn)化,盜取萬(wàn)物的生機(jī)、精氣,以成四時(shí)、行陰陽(yáng),萬(wàn)物賴天地而生,天地賴萬(wàn)物而顯。
萬(wàn)物,人之盜:萬(wàn)物生長(zhǎng),盜取人的精氣、心神,人觀萬(wàn)物、用萬(wàn)物、養(yǎng)萬(wàn)物,萬(wàn)物賴人而存,人賴萬(wàn)物而活。
人,萬(wàn)物之盜:人取用萬(wàn)物、滋養(yǎng)自身,盜取萬(wàn)物的資源、能量,維系生命、繁衍不息,人賴萬(wàn)物而生,萬(wàn)物因人而用。
“三盜既宜”,關(guān)鍵在宜。適度、平衡、不貪、不濫,不過度盜取、不肆意掠奪,三者能量交換均衡、依存關(guān)系和諧。
“三才既安”,天、地、人三才,相互依存、相互制約,三盜平衡則三才安定,三盜失衡則三才混亂。
天地失和、萬(wàn)物凋零、人遭禍患。
此理通于修身、治國(guó):修身者,不貪外物、不耗心神,平衡身心、涵養(yǎng)精氣;治國(guó)者,不奪民利、不濫民財(cái),平衡供需、滋養(yǎng)百姓,方能國(guó)泰民安、長(zhǎng)治久安。
原文:
故曰:食其時(shí),百骸理;動(dòng)其機(jī),萬(wàn)化安。
直譯:
所以說:飲食順應(yīng)時(shí)節(jié)、作息契合規(guī)律,身體百骸便能調(diào)理安康;行動(dòng)把握天機(jī)、動(dòng)靜契合時(shí)勢(shì),萬(wàn)物變化便能安定有序。
棠溪心解:
此句承上,明順時(shí)、執(zhí)機(jī)為修身、安世的實(shí)操要訣。
“食其時(shí),百骸理”,養(yǎng)生之本在順時(shí)。飲食不違四時(shí),春食生發(fā)、夏食清涼、秋食收斂、冬食溫補(bǔ);作息不違晝夜,日出而作、日入而息,順應(yīng)天地陰陽(yáng)節(jié)律,身體自然氣血通暢、百骸安康。
“動(dòng)其機(jī),萬(wàn)化安”,行事之本在執(zhí)機(jī)。
把握時(shí)機(jī)、洞察天機(jī),該動(dòng)則動(dòng)、該靜則靜,該進(jìn)則進(jìn)、該退則退,不違時(shí)勢(shì)、不逆陰陽(yáng),行動(dòng)自然順?biāo)?、萬(wàn)物自然安定。
順時(shí)者,順天道;執(zhí)機(jī)者,合天機(jī)。順時(shí)執(zhí)機(jī),是天人合一的踐行,是修身、齊家、治國(guó)、平天下的通用法則。
原文:
人知其神之神,不知不神之所以神也。
直譯:
世人只知曉有形有象、神奇玄妙的神通為神,卻不知無(wú)形無(wú)象、平淡自然、不事雕琢的天道,才是至高無(wú)上的神。
棠溪心解:
此句破世俗迷神、逐奇好異的偏見,明平淡自然、無(wú)為合道為真神。
世人多逐神奇、好玄妙,崇拜神通、追求異象,以為神在奇、在異、在不可測(cè),不知真神不在外、不在奇,而在平淡自然、無(wú)為合道。
“不神之所以神”,天道看似平淡無(wú)奇、無(wú)神奇異象,卻能運(yùn)化萬(wàn)物、生殺不息、循環(huán)往復(fù)、亙古不變。不神而神、無(wú)為而無(wú)不為,這才是至高無(wú)上、不可思議的真神。
人事亦然,真正的智慧不在機(jī)巧、不在謀略、不在炫耀,而在平淡守中、自然合道、不妄為、不張揚(yáng);真正的成就不在轟轟烈烈、不在驚天動(dòng)地,而在順應(yīng)規(guī)律、日積月累、水到渠成。
原文:
日月有數(shù),大小有定,圣功生焉,神明出焉。
直譯:
日月運(yùn)行有定數(shù)、盈虧有節(jié)律,萬(wàn)物大小有定量、強(qiáng)弱有定規(guī),順應(yīng)此理便能成就非凡圣功,生出無(wú)窮智慧神明。
棠溪心解:
此句明定數(shù)守恒、順勢(shì)成圣的道理,天地萬(wàn)物,皆有定數(shù)、皆有規(guī)律,無(wú)例外、無(wú)偶然。
“日月有數(shù)”,日月交替、晝夜更迭、陰晴圓缺、四季輪回,皆有定數(shù)、皆有節(jié)律,不差分毫、亙古不變。
“大小有定”,萬(wàn)物生長(zhǎng)、大小強(qiáng)弱、盛衰存亡,皆有定量、皆有定規(guī),物極必反、盛極必衰,循環(huán)往復(fù)、不離其宗。
“圣功生焉,神明出焉”,圣人通曉天地定數(shù)、萬(wàn)物規(guī)律,順勢(shì)而為、不違定數(shù)。
不貪多、不求滿、不逆天、不妄為,日積月累、循序漸進(jìn),便能成就非凡圣功,生出洞察天機(jī)、明曉萬(wàn)物的無(wú)上智慧。
原文:
其盜機(jī)也,天下莫能見,莫能知。君子得之固躬,小人得之輕命。
直譯:
這種相互盜取、把握天機(jī)的奧秘,天下人都難以看見、難以知曉。君子得到此理,能堅(jiān)守本心、穩(wěn)固自身;小人得到此理,會(huì)濫用投機(jī)、輕賤性命。
棠溪心解:
此句論盜機(jī)。三盜平衡、把握天機(jī)的核心奧秘,隱微難察、非大智不能知,且有德者得之利,無(wú)德者得之害。
“盜機(jī)”,非偷盜之機(jī),乃洞察三盜平衡、把握陰陽(yáng)轉(zhuǎn)化、順應(yīng)天道生殺的隱秘樞機(jī),無(wú)形無(wú)象、藏于自然、隱于人心,故“天下莫能見,莫能知”。
“君子得之固躬”,君子有德、守正、知止、不貪,得盜機(jī)之理,用以修身、用以安世。
平衡身心、涵養(yǎng)精氣,不耗心神、不貪外物,故能穩(wěn)固自身、安康長(zhǎng)壽、福澤綿長(zhǎng)。
“小人得之輕命”,小人無(wú)德、貪妄、好利、無(wú)度,得盜機(jī)之理,用以投機(jī)、用以掠奪。
貪求外物、耗損心神、濫用技巧、逆天妄為,故會(huì)輕賤性命、招致禍患、身敗名裂。
盜機(jī)無(wú)善惡,用之在人;天道無(wú)親,常與善人。德不配道,必遭天譴;德合天道,必得善終。
下篇·強(qiáng)兵戰(zhàn)勝演術(shù)章
原文:
瞽者善聽,聾者善視。絕利一源,用師十倍;三反晝夜,用師萬(wàn)倍。
直譯:
盲人視覺閉塞,聽覺便格外靈敏;聾人聽覺閉塞,視覺便格外銳利。斷絕雜念、專注一源,做事效力可達(dá)十倍;晝夜反復(fù)、潛心修煉,做事效力可達(dá)萬(wàn)倍。
棠溪心解:
此句以瞽聾為喻,明專注專一、絕慮凝神、反復(fù)精進(jìn)的修煉與成事心法,通于修身、用兵、治學(xué)、立業(yè)。
“瞽者善聽,聾者善視”,少則得、多則惑,閉塞一竅、專精一能。人的精力有限,分散則弱、集中則強(qiáng);雜念叢生則心智昏亂、一事無(wú)成;斷絕雜念、專注一點(diǎn),則心智清明、能力倍增。
“絕利一源,用師十倍”,“絕利”即斷絕一切雜念、私欲、外誘,“一源”即專注一個(gè)目標(biāo)、一件事、一個(gè)方向。心無(wú)旁騖、專注專一,力量集中、無(wú)堅(jiān)不摧,做事效率、成事能力可達(dá)十倍之強(qiáng)。
“三反晝夜,用師萬(wàn)倍”,“三反”即反復(fù)、循環(huán)、精進(jìn),“晝夜”即不分晝夜、持之以恒。
專注之外,更需反復(fù)修煉、持續(xù)精進(jìn)、日積月累、毫不懈怠,心與道合、功與道融,力量可達(dá)萬(wàn)倍之巨,無(wú)往而不勝。
此理通于萬(wàn)事:修身者,專注守心、絕慮凝神,日久則心性圓滿;用兵者,專注戰(zhàn)機(jī)、集中兵力,日久則戰(zhàn)無(wú)不勝;治學(xué)立業(yè)者,專注目標(biāo)、持之以恒,日久則功成名就。
原文:
心生于物,死于物,機(jī)在目。
直譯:
人心因外物而生起妄念,也因外物而迷失消亡,心念生滅、人心明暗的關(guān)鍵,全在眼目觀物的一念之間。
棠溪心解:
此句直指心物關(guān)系、心念樞機(jī),破“心隨物轉(zhuǎn)”的迷局,明“制眼守心”的關(guān)鍵。
“心生于物”,人心本清凈、本無(wú)念,因眼觀外物、耳聽外聲、身觸外境,而生起貪嗔癡愛、得失好惡的妄念。外物是心念之源,妄念是人心之?dāng)_。
“死于物”,人心被外物牽引、被妄念束縛,逐物而迷、貪物而喪,最終迷失本心、喪失本性,如同死亡。心隨物轉(zhuǎn),心為物役,便是心死。
“機(jī)在目”,眼為心之窗、念之源,心念生滅、人心明暗,全在眼目觀物的一念。
眼觀外物,若起貪念,心即被染;眼觀外物,若不起念,心即清凈。制眼即制心,守目即守心,眼不妄觀、心不妄起,便是守心之要。
原文:
天之無(wú)恩而大恩生。迅雷烈風(fēng),莫不蠢然。
直譯:
上天看似無(wú)恩無(wú)愛、不加干預(yù),卻滋養(yǎng)萬(wàn)物、成就眾生,莫大的恩惠由此而生;迅雷烈風(fēng)、天災(zāi)異變來(lái)臨,萬(wàn)物皆自然感應(yīng)、順應(yīng)變化,無(wú)有抗拒。
棠溪心解:
此句論天道至公、無(wú)恩而恩、無(wú)為而治,破“天有偏愛、有心施恩”的世俗認(rèn)知。
“天之無(wú)恩而大恩生”,天道無(wú)心、無(wú)偏、無(wú)私、無(wú)愛,不刻意施恩、不刻意偏愛、不刻意干預(yù),卻四時(shí)行、萬(wàn)物生、風(fēng)雨潤(rùn)、陽(yáng)光照,滋養(yǎng)萬(wàn)物、成就眾生,給予萬(wàn)物生存繁衍的一切,這便是“大恩”。
無(wú)心之恩、無(wú)私之恩、普惠之恩,遠(yuǎn)超有心施恩、刻意偏愛。
“迅雷烈風(fēng),莫不蠢然”,迅雷烈風(fēng),是天道肅殺、陰陽(yáng)失衡之象,看似兇烈、無(wú)情,萬(wàn)物卻自然感應(yīng)、順應(yīng)變化、不抗不拒。
草木遇風(fēng)而搖、遇雷而靜,眾生遇災(zāi)而避、遇變而安,順應(yīng)天道、自然運(yùn)化,無(wú)有妄執(zhí)、無(wú)有抗拒。
人事亦然,真正的大愛無(wú)私、無(wú)偏、不刻意;真正的強(qiáng)者,順應(yīng)變化、不抗天道、不執(zhí)得失,無(wú)為而無(wú)不為、無(wú)恩而有大愛。
原文:
至樂性余,至靜性廉。天之至私,用之至公。
直譯:
極致的快樂,源于心性閑適從容、不執(zhí)不擾;極致的寧?kù)o,源于心性廉潔清凈、不貪不私。天道看似極致自私、獨(dú)掌造化,其作用卻極致公正、普惠萬(wàn)物。
棠溪心解:
此句明心性修養(yǎng)、天道公私的辯證之理,通于修身、處世、合道。
“至樂性余”,世人求樂,多向外求。
求名、求利、求欲、求感官刺激,樂短暫而易逝、樂盡而苦生;至樂非外求,乃心性本余。
心無(wú)掛礙、無(wú)貪無(wú)執(zhí)、閑適從容、自在安寧,不逐外樂而樂自足,此樂永恒、無(wú)苦無(wú)憂。
“至靜性廉”,世人求靜,多刻意靜坐、隔絕外物,靜表面而心內(nèi)動(dòng)、靜難持久;至靜非外絕,乃心性本廉。心無(wú)私欲、無(wú)妄念、廉潔清凈、不貪不占,不刻意求靜而靜自現(xiàn),此靜深沉、不被擾動(dòng)。
“天之至私,用之至公”,天道獨(dú)掌造化、主宰萬(wàn)物生殺,看似“至私”;卻無(wú)偏無(wú)私、普惠萬(wàn)物、不親不疏、生殺公平,作用極致公正,此乃“至公”。
天道以私為體、以公為用,私中有公、公不離私,是自然之理。
原文:
禽之制在氣。
直譯:
禽鳥的飛行、棲息、生死,關(guān)鍵在于掌控自身的元?dú)?、精氣、氣機(jī)。
棠溪心解:
此句以禽鳥為喻,直指氣為生命之本、氣機(jī)為造化之樞,通于人身性命雙修。
禽鳥能飛、能鳴、能活、能繁衍,不在筋骨、不在羽翼,而在氣。元?dú)獬渥?、精氣旺盛、氣機(jī)順暢,則羽翼強(qiáng)健、飛行自如、生機(jī)盎然;元?dú)馓澨?、精氣衰弱、氣機(jī)滯塞,則羽翼無(wú)力、飛行困難、生機(jī)凋零。
類比人身,人活一口氣。氣為生命本源、性命根基,元?dú)庾銊t身體健、心神寧、壽命長(zhǎng);元?dú)馓搫t身體弱、心神亂、壽命短。修身養(yǎng)性,核心在煉氣、養(yǎng)氣、守氣、調(diào)氣。
調(diào)息煉氣、涵養(yǎng)精氣、固守元?dú)?、順暢氣機(jī),氣足則身安、氣和則心寧、氣純則道成。
原文:
生者死之根,死者生之根。恩生于害,害生于恩。
直譯:
生是死的根源,死是生的根源;恩從害中生出,害從恩中生出。生死相依、恩害相生,循環(huán)往復(fù)、相互轉(zhuǎn)化。
棠溪心解:
此句論陰陽(yáng)轉(zhuǎn)化、禍福相依、生死循環(huán)、恩害相生的辯證至理,是天道自然的核心規(guī)律,破“好生惡死、喜恩惡害”的世俗偏執(zhí)。
“生者死之根,死者生之根”,生滅一體、生死相依。有生必有死,生是死的開端;有死必有生,死是生的轉(zhuǎn)機(jī)。生中藏死、死中藏生,生死循環(huán)、往復(fù)不息,無(wú)永恒之生、無(wú)永恒之死,此乃天道輪回。
“恩生于害,害生于恩”,恩害一體、禍福相依。
害中藏恩、恩中藏害,禍可轉(zhuǎn)福、福可轉(zhuǎn)禍,無(wú)永恒之恩、無(wú)永恒之害。
世人遇害則怨、遇恩則喜,不知害可生恩、恩可生害,禍福相依、相互轉(zhuǎn)化。
人事亦然,得意時(shí)不忘失意、順境時(shí)警惕逆境、生時(shí)看透死、受恩時(shí)防備害,不執(zhí)一端、通達(dá)轉(zhuǎn)化,方合天道、方得自在。
原文:
愚人以天地文理圣,我以時(shí)物文理哲。
直譯:
愚昧之人,只知崇拜天地的表象文理、神秘異象,以為那是神圣;我則洞察時(shí)節(jié)萬(wàn)物的變化規(guī)律、內(nèi)在機(jī)理,以此通達(dá)智慧、明曉天道。
棠溪心解:
此句破愚者崇表、智者察里的認(rèn)知差異,明重實(shí)質(zhì)、輕表象、察規(guī)律、通內(nèi)在的智者之道。
“愚人以天地文理圣”,愚人愚昧無(wú)知、見識(shí)淺薄,只看天地的表象。
日月星辰、風(fēng)雨雷電、山川草木、神秘異象,盲目崇拜、迷信神圣、不知其理、不明其因,以為表象即神圣、異象即天機(jī),被表象迷惑、被神秘束縛。
“我以時(shí)物文理哲”,智者(圣人)不看表象、不迷異象,洞察時(shí)節(jié)更替、萬(wàn)物生滅、陰陽(yáng)消長(zhǎng)、五行生克的內(nèi)在規(guī)律、底層機(jī)理,明曉天地運(yùn)行的自然之理、萬(wàn)物變化的必然之道,以此通達(dá)無(wú)上智慧、契合天道本源。
智者與愚者,區(qū)別不在學(xué)識(shí)、不在地位,而在認(rèn)知維度。
愚者逐表、崇異、迷信;智者察里、通理、合道。
原文:
人以愚虞圣,我以不愚虞圣;人以奇期圣,我以不奇期圣。
直譯:
世人以愚昧無(wú)知、盲目迷信來(lái)揣度圣人;我以不愚昧、不迷信、通達(dá)事理來(lái)認(rèn)知圣人。世人以神奇異象、玄妙神通來(lái)期待圣人;我以不神奇、不玄妙、平淡自然來(lái)期待圣人。
棠溪心解:
此句進(jìn)一步破世俗對(duì)圣人的誤解,明圣人不愚、不奇、平淡自然、通達(dá)事理的真實(shí)面目。
“人以愚虞圣,我以不愚虞圣”,世人愚昧,以為圣人神秘莫測(cè)、不可理喻、如同愚癡,只能盲目崇拜、迷信聽從;實(shí)則圣人最不愚昧、最通達(dá)事理、最明曉天道,以理性觀天、以智慧行事、以平淡待人,可理解、可學(xué)習(xí)、可踐行。
“人以奇期圣,我以不奇期圣”,世人好奇逐異,以為圣人必有神奇神通、玄妙法術(shù)、驚天異象,能呼風(fēng)喚雨、長(zhǎng)生不老;實(shí)則圣人最不神奇、最平淡自然、最無(wú)為合道,無(wú)神通、無(wú)異象、無(wú)玄妙,只是順應(yīng)天道、修身立德、安世濟(jì)人,與常人無(wú)異,只是心性圓滿、德行完備。
圣人非神、非異、非愚,而是平凡中的不平凡、平淡中的大智慧、無(wú)為中的大作為。
原文:
故曰:沉水入火,自取滅亡。
直譯:
所以說:違背天道、逆天妄為,如同沉入深水、跳入烈火,最終只會(huì)自取滅亡、招致禍患。
棠溪心解:
此句為警示,明違天必亡、順天必存的鐵律,是全經(jīng)的重要告誡。
“沉水入火”,是逆天妄為、違背天道、背離規(guī)律的比喻。
水主靜、火主動(dòng),水克火、火克水,沉水入火,水火不容、逆道而行,必然毀滅。
人事亦然,逆天而行、違理而動(dòng)、背道而馳。
貪妄無(wú)度、私欲膨脹、心性偏執(zhí)、行事乖張,違背陰陽(yáng)規(guī)律、背離天道自然、偏離中正之道,最終只會(huì)自取滅亡、身敗名裂、禍及自身,無(wú)有例外。
順天者昌,逆天者亡;合道者存,違道者滅。此乃千古不變、鐵律如山。
原文:
自然之道靜,故天地萬(wàn)物生。天地之道浸,故陰陽(yáng)勝。
直譯:
自然的根本之道,寧?kù)o無(wú)為、寂然不動(dòng),因此天地萬(wàn)物得以化生繁衍;天地的運(yùn)行之道,循序漸進(jìn)、潛移默化,因此陰陽(yáng)得以相互制衡、相互轉(zhuǎn)化。
棠溪心解:
此句論道體寂靜、道用漸進(jìn)、陰陽(yáng)相勝的造化本源,明無(wú)為而生萬(wàn)物、漸進(jìn)而成陰陽(yáng)的天道之理。
“自然之道靜,故天地萬(wàn)物生”,道體至靜、無(wú)為、寂然、不動(dòng),無(wú)念、無(wú)動(dòng)、無(wú)作、無(wú)為,卻無(wú)為而無(wú)不為、無(wú)生而生萬(wàn)物。
靜為動(dòng)之根、無(wú)為為有為之本,道體寂靜,方能運(yùn)化天地、化生萬(wàn)物。
“天地之道浸,故陰陽(yáng)勝”,天地運(yùn)行,非突變、非驟變,而是循序漸進(jìn)、潛移默化、日積月累、逐步滲透,如同水滴石穿、潤(rùn)物無(wú)聲;陰陽(yáng)消長(zhǎng)、制衡轉(zhuǎn)化,亦非一蹴而就,而是漸長(zhǎng)漸消、漸盛漸衰、逐步轉(zhuǎn)化,此乃陰陽(yáng)相勝、天地運(yùn)行的規(guī)律。
修身、成事亦然,守靜為本、漸進(jìn)為用。
心守寧?kù)o、不妄不動(dòng),方能涵養(yǎng)心性、化生智慧;行事循序漸進(jìn)、日積月累,方能成就事業(yè)、達(dá)成目標(biāo)。
原文:
陰陽(yáng)相推,而變化順矣。
直譯:
陰陽(yáng)相互推動(dòng)、相互制衡、相互轉(zhuǎn)化,天地萬(wàn)物的一切變化,便自然順暢、合乎規(guī)律。
棠溪心解:
此句總結(jié)陰陽(yáng)為變化之本、相推為順化之機(jī),天地萬(wàn)物,一切變化,皆源于陰陽(yáng)、順于陰陽(yáng)。
陰陽(yáng),是天地萬(wàn)物的根本。天為陽(yáng)、地為陰,日為陽(yáng)、月為陰,晝?yōu)殛?yáng)、夜為陰,生為陽(yáng)、死為陰,恩為陽(yáng)、害為陰,陰陽(yáng)無(wú)處不在、無(wú)時(shí)不有。
“陰陽(yáng)相推”,陰陽(yáng)非對(duì)立、非割裂,而是相互依存、相互推動(dòng)、相互制衡、相互轉(zhuǎn)化。陽(yáng)長(zhǎng)則陰消、陰長(zhǎng)則陽(yáng)消,陽(yáng)盛則轉(zhuǎn)陰、陰盛則轉(zhuǎn)陽(yáng),循環(huán)往復(fù)、生生不息。
“而變化順矣”,萬(wàn)物變化,順應(yīng)陰陽(yáng)相推之理,自然順暢、合乎規(guī)律、無(wú)有乖戾、無(wú)有逆亂。
春生夏長(zhǎng)、秋收冬藏,晝夜交替、四季輪回,生死循環(huán)、禍福轉(zhuǎn)化,皆順陰陽(yáng)之理。
原文:
是故圣人知自然之道不可違,因而制之。
直譯:
因此,圣人通曉自然天道不可違背、不可抗拒,于是順應(yīng)規(guī)律、把握時(shí)機(jī)、制定法則、踐行大道。
棠溪心解:
此句明圣人順道、不違天道、因勢(shì)而制、合道而行,是圣人處世、修身、治國(guó)的核心準(zhǔn)則。
“自然之道不可違”,天道規(guī)律、自然法則,客觀存在、亙古不變、不可抗拒、不可違背,順之則昌、逆之則亡,無(wú)例外、無(wú)僥幸。
“因而制之”,圣人不逆天、不妄為、不抗拒,而是洞察天道、順應(yīng)規(guī)律、把握時(shí)機(jī)、制定法則、踐行大道。
修身則順陰陽(yáng)、守中和;治國(guó)則順民心、合時(shí)勢(shì);行事則順天機(jī)、合規(guī)律,因勢(shì)利導(dǎo)、順勢(shì)而為,無(wú)為而治、無(wú)不為而成。
原文:
至靜之道,律歷所不能契。爰有奇器,是生萬(wàn)象;八卦甲子,神機(jī)鬼藏。
直譯:
極致寧?kù)o、無(wú)為合道的至高境界,是音律、歷法等人為法則所無(wú)法契合、無(wú)法窮盡的;于是便有神奇的道器(八卦、甲子等),由此衍生萬(wàn)象、運(yùn)化萬(wàn)物;八卦、甲子蘊(yùn)含的天機(jī),神妙莫測(cè)、隱秘難察。
棠溪心解:
此句論至靜之道超越人為、八卦甲子暗藏天機(jī),明大道無(wú)形、人為有限、象數(shù)藏機(jī)。
“至靜之道,律歷所不能契”,至靜之道、無(wú)為合道,是無(wú)形無(wú)象、無(wú)規(guī)無(wú)矩、超越人為、無(wú)法窮盡的至高境界;音律、歷法,是人為制定的有限法則、表象規(guī)律,無(wú)法契合至靜之道、無(wú)法窮盡天道奧秘。
“爰有奇器,是生萬(wàn)象;八卦甲子,神機(jī)鬼藏”,大道無(wú)形,需借象顯、借器傳,八卦、甲子,便是承載天道、暗藏天機(jī)的“奇器”。
八卦演陰陽(yáng)、甲子定時(shí)空,由此衍生萬(wàn)象、運(yùn)化萬(wàn)物;其蘊(yùn)含的神機(jī),神妙莫測(cè)、隱秘難察,非大智不能知、非至靜不能悟。
原文:
陰陽(yáng)相勝之術(shù),昭昭乎進(jìn)乎象矣。
直譯:
陰陽(yáng)相互制衡、相互轉(zhuǎn)化的玄妙道術(shù),清晰明了、彰顯顯著,已然超越表象、直達(dá)本源。
棠溪心解:
此句為全經(jīng)收尾,明陰陽(yáng)之術(shù)超越表象、直達(dá)本源、昭然若揭,呼應(yīng)開篇“觀天之道,執(zhí)天之行”,首尾圓合。
“陰陽(yáng)相勝之術(shù)”,即洞察陰陽(yáng)消長(zhǎng)、制衡轉(zhuǎn)化、生殺循環(huán)、禍福相依的天道規(guī)律,并善用其理、把握其機(jī)、順勢(shì)而為、合道而行的道術(shù),是修身、治國(guó)、用兵、成事的終極心法。
“昭昭乎進(jìn)乎象矣”,此術(shù)非神秘、非玄虛、非表象,而是清晰明了、彰顯顯著、直達(dá)本源、超越表象。
從表象萬(wàn)象,直達(dá)陰陽(yáng)本源;從有形有象,直達(dá)無(wú)形之道,昭然若揭、顯而易見,懂則易踐行、悟則易成事。
后語(yǔ):
《陰符經(jīng)》一卷,言簡(jiǎn)意賅,字少理深。以陰符立宗,以盜機(jī)為用,以天人合發(fā)為歸。
上篇演天道,明陰陽(yáng)生克、殺機(jī)生機(jī),立天人合一之本;
中篇演人道,明三盜平衡、定數(shù)守恒,立富國(guó)安民之基;
下篇演術(shù)道,明專注守心、陰陽(yáng)轉(zhuǎn)化,立強(qiáng)兵制勝、修身合道之行。
全文核心,唯在觀天、執(zhí)天、合天——洞察天道規(guī)律,順應(yīng)天道行事,契合天機(jī)動(dòng)化。
天道無(wú)親,常與善人;天機(jī)無(wú)秘,唯與智者。
修行不在外求,不在空談,只在心合天道、行順陰陽(yáng)、守中不偏、止貪不妄。
一念合天,萬(wàn)化歸心;一機(jī)契合,萬(wàn)事順?biāo)臁?/p>
愿見聞?wù)?,皆悟陰符本心,觀天執(zhí)道,暗合天機(jī),盡得造化妙用,身心安泰,福澤綿長(zhǎng)。
————作者:張?zhí)南?/p>
