成年人總喜歡把一些自己的小心思反復(fù)包裝成一種盡量讓大家都認(rèn)可的社會(huì)禮節(jié)。而這正巧是我這種目前沒有在高位的工作者最厭惡也最不屑的一種個(gè)人獲益形式。但是很不巧在最近幾年我碰到了很多這樣的人。有些人在經(jīng)濟(jì)或者工作上全無(wú)交集,但卻能借助其他人的關(guān)系網(wǎng)獲取你的信息并對(duì)你的作為自說(shuō)自話的進(jìn)行點(diǎn)評(píng)或者發(fā)問。我在幾次忍耐保持沉默后終于還是進(jìn)行了看起來(lái)不那么體面的回應(yīng),例如質(zhì)問對(duì)方的動(dòng)機(jī),又或是希望對(duì)方能表達(dá)清楚向我提問的立場(chǎng)。但我發(fā)現(xiàn)一個(gè)問題,那就是對(duì)于這類人來(lái)說(shuō),這樣的回應(yīng)似乎根本不足以調(diào)動(dòng)他們遠(yuǎn)離我工作場(chǎng)或生活的耐力。說(shuō)得難聽點(diǎn),真的很像粘在鞋底的不明污穢物,也沒有什么明顯氣味,但卻在你不得不繼續(xù)行走的時(shí)候感到腳下非常不適。
我什么時(shí)候才能直接清晰表達(dá)自己的不滿。
OVER