? ?今天和小伙伴聊天,聊到現(xiàn)在網(wǎng)上寫文聊天很多人開始喜歡使用一種奇怪的漢字+拼音的組合詞匯形式,以表達(dá)一種類似明褒暗貶的情緒,比如:
? ?太(zhen)厲(shi)害(2)了(b)
? ?太(gan)過(de)份(piao)了(liang)
? ?如此這些組合詞匯的方式,打字輸入需要不斷在漢字、符號(hào)、英文(拼音)之間不斷切換,實(shí)為不便。
? ?那么,如果現(xiàn)在的輸入法加入支持這種特殊的詞匯方式,比如輸入“taiguofenle++gan+de+piao+liang”就可以輸入“太(gan)過(de)份(piao)了(liang)”,那豈不是貌似很牛逼的樣子?
? ?于是,特此記錄一番,以免靈光一閃最終變?yōu)樾φ勚械倪^去。