
1、Du bist nicht mehr alles für mich. Aber das bedeutet nicht, dass du
jetzt nichts für mich bist.
只是因?yàn)槟悴辉偈俏业囊磺?,并不意味著你?duì)我而言無(wú)足輕重
2、Warum du manchmal viel von anderen erwartest, ist weil du das gleiche für sie machen willst.
有時(shí)候,你之所以對(duì)別人懷有很大的期待,是因?yàn)槟阍敢鉃門A付出那么多
3、L?cheln und fabelhaft sein sind die besten M?glichkeiten, dich an deinen Feinden zu r?chen. Sie hassen, dich so zu sehen.
對(duì)討厭你的人最好的反擊是,保持微笑和光芒四射,他們最不希望看到這樣的你
4、Liebe ist nicht jemanden zu finden, mit dem du leben kannst. Liebe ist jemanden zu finden, ohne den du nicht mehr leben willst.
所謂愛(ài)情,不是找一個(gè)能一起生活的人,而是尋找到那個(gè)沒(méi)TA就沒(méi)法生活的人
5、Ich bin stolz auf mein Herz. Obwohl es gespielt, gebrannt und gebrochen wurde, funktioniert es immer noch.
我為自己的心感到驕傲。它曾受戲弄,曾經(jīng)心焦,曾遭破碎,卻依然鮮活跳動(dòng)
6、Laufe nicht der Vergangenheit nach und verliere dich nicht in der Zukunft. Die Vergangenheit ist nicht mehr. Die Zukunft ist noch nicht gekommen. Das Leben ist hier und jetzt.
不要追逐昨天,也不要迷失于未來(lái)。過(guò)去的已經(jīng)過(guò)去,未來(lái)尚未到來(lái),還是活在當(dāng)下
7、Manchmal musst du es loslassen, um klar festzustellen, ob es sich wirklich lohnt, es zu haben.
有時(shí)候,你必須放手,才能明白是否它真的值得你擁有
8、Alte Liebe rostet nicht - sie rastet h?chstens.
逝去的愛(ài)不會(huì)銹跡斑斑-它最多是在某個(gè)靜止的角落
9、Falls ich verstehe, was Liebe ist, ist es wegen dir!
因?yàn)槟?,我懂得了?ài)
10、Wenn ich dich liebhabe, was geht's dich an?——Johann Wolfgang von Goethe
當(dāng)我愛(ài)著你,這與你何干?——約翰·沃夫?qū)ゑT·歌德
繁星點(diǎn)點(diǎn)佇立天庭,
紋絲不動(dòng)高懸中天,
幾千年來(lái)遙遙相望,
傾心相愛(ài)痛苦眷戀。

