-1-
宋.晏殊《玉樓春·春恨》
綠楊芳草長(zhǎng)亭路,年少拋人容易去。
樓頭殘夢(mèng)五更鐘,花底離愁三月雨。
無(wú)情不似多情苦,一寸還成千萬(wàn)縷。
天涯地角有窮時(shí),只有相思無(wú)盡處。

-2-
解詞
此詞為閨中人代言,述寫(xiě)相思之情,創(chuàng)作時(shí)間未詳。實(shí)際上,此詞寫(xiě)思婦閨怨,用的的確是“婦人語(yǔ)”。
——唐圭璋等《唐宋詞鑒賞辭典》
要說(shuō)它是為閨中人代言,恐怕須落腳在末闕“天涯地角有窮時(shí),只有相思無(wú)盡處”。
關(guān)于“樓頭”闕,陳廷焯在《白雨齋詞話》稱其:
婉轉(zhuǎn)纏綿,深情一往,麗而有則,耐人尋味。
——陳廷焯《白雨齋詞話》
解“無(wú)情”闕時(shí),嘗有人言:
“無(wú)情”兩句,用反語(yǔ)以加強(qiáng)語(yǔ)意。先說(shuō)無(wú)情則無(wú)煩惱,因此多情還不如無(wú)情,從而反托出“多情自古傷離別”的深衷:“一寸”指心,柳絲縷縷,拂水飄綿,最識(shí)離懷別苦。兩句意思是說(shuō),無(wú)情怎似多情之苦,那一寸芳心,化成了千絲萬(wàn)縷,蘊(yùn)含著千愁萬(wàn)恨。詞意來(lái)自李煜“一片芳心千萬(wàn)緒,人間沒(méi)個(gè)安排處”。
——唐圭璋等《唐宋詞鑒賞辭典》
毋庸置疑,晏殊和李煜的詞風(fēng)卻有大同之處。不過(guò)李煜亡國(guó)之君,更多幾分深層的悲傷;晏殊卻純粹是詞章華麗,風(fēng)洞無(wú)。兩人詞風(fēng)雖然雷同,氣韻卻分殊闊達(dá)。
-3-
說(shuō)圖
滇池邊,官渡古鎮(zhèn)里的閣樓飛檐走云,蔚為壯觀。
檐廊下懸掛的納西族裝飾,似乎道明了主人家的身份。
在別處,木樓主要是方形的,屋檐最終會(huì)形成銳利的尖角,而這里確是圓弧狀。
天氣不太。如果是南天白云,這一小景會(huì)更為恰觀。
不能強(qiáng)求了,擇一線條交匯處,攝下。
-4-
往期回顧