夜鶯頌釋讀:致我的兄弟喬治

To my brother George

? ? ? ? ? ? ? ------致我的兄弟喬治

注釋?zhuān)?/p>

歐美人哥哥弟弟都用brother,我們也不知道誰(shuí)大誰(shuí)小,漢語(yǔ)統(tǒng)稱(chēng)兄弟。

Many the wonders I this day have seen;

今天,我看到了很多美好的東西;

The sun,when first he kist away the tears

That fill'd the eyes of morn;------the laurell'd peers

who from the feathery gold of evening lean;------

朝陽(yáng)吻去了清晨

滿(mǎn)眼的淚珠;桂冠的詩(shī)人們

斜依在黃昏輕柔的金色中;

注釋?zhuān)?/p>

kist /kist/ 這是古英語(yǔ)中kiss的過(guò)去式和過(guò)去分詞,現(xiàn)在幾乎已經(jīng)廢棄不用了。

fill'd: 同filled,很久以前,如果單詞的最后一個(gè)字母是元音并且發(fā)音的話(huà),要用'd來(lái)代替ed。另外,在古詩(shī)中,非重讀的e,以及the里面的e也可以用'代替。古詩(shī)中有不少這樣的用法,下同。

laurell'd:同laurelled

laurel /?l?r?l/

n. 桂冠,殊榮;月桂樹(shù)

vt. 授予榮譽(yù),使戴桂冠

n. (Laurel)人名;(法)洛雷爾;(英、西、意)勞雷爾

peer /p??r/

n. 同等地位的人,同齡人;貴族

v. 凝視,盯著看;隱現(xiàn);看見(jiàn);匹配

n. (Peer) (美、愛(ài)、英)皮爾(人名)

這里應(yīng)該指同行, 或者共同愛(ài)好的一群人,因?yàn)樽髡呤窃?shī)人,那可以理解為就是指詩(shī)人。桂冠的同行們,是對(duì)同行的尊稱(chēng)。

feathery /?fee?ri/ adj. 柔軟如羽毛的;生有羽毛的

lean /li?n/

v. 傾斜身體;傾斜;倚靠;(使)斜靠

adj. 瘦且健康的;收益少的;貧乏的;(企業(yè)或機(jī)構(gòu))精簡(jiǎn)的;(混合汽化燃料)空氣占比高的

n. 瘦肉;傾斜;傾斜度

n. (Lean)(丹)利恩(人名)

The ocean with its vastness,its blue green,

Its ships,its rocks,its caves,its hopes,its fears-

Its voice mysterious,which whoso hears

Must think on what will be,and what has been.

大海,浩瀚無(wú)邊,藍(lán)藍(lán)綠綠,

它承載的船只,它的巉(chán)巖,它的洞穴,它的憧憬,它的恐懼------

還有它那詭秘的海浪聲,無(wú)論是誰(shuí)聞悉

定會(huì)沉思往昔,憧憬未來(lái)。

注釋?zhuān)?/p>

rock /r?k/

n. 巖石;搖滾樂(lè);暗礁

vt. 搖動(dòng);使搖晃

vi. 搖動(dòng);搖晃

n. (Rock)人名;(英、德、匈、意、瑞典)羅克

cave /ke?v/

n. 山洞,洞穴;窯洞

v. 塌落;屈服;洞穴探險(xiǎn);挖洞穴

int. (舊,校園俚語(yǔ))當(dāng)心

n. (Cave) (美、愛(ài))凱夫(人名)

whoso /'hu?s??/ pron. (古)……的任何人;無(wú)論是誰(shuí),不管是誰(shuí);(問(wèn)句中表驚訝)究竟是誰(shuí)(同 whoever),即古英語(yǔ)中的代詞。相當(dāng)于whoever。

think on:v. 考慮;思量

E'en now.dear George,while this for you I write,

Cynthia is from her silken curtains peeping

So scantly,that it seems her bridal night,

And she her half------discover'd revels keeping.

即使現(xiàn)在,親愛(ài)的喬治,正當(dāng)我在為你而書(shū)時(shí),

月亮女神正透過(guò)她的絲幔羞怯地向外窺視,

如此不同尋常,好似她的新婚之夜,

她,正在歡愉的半途,覺(jué)醒逍遙。

注釋?zhuān)?/p>

E'en(e'en):even,evening的一種縮寫(xiě)形式,詩(shī)歌中為了簡(jiǎn)煉語(yǔ)句,常常使用某些縮寫(xiě)法。

Cynthia/?s?nθi?/ noun 月亮,月亮女神,月亮女神黛安娜的稱(chēng)號(hào)

silken /?s?lk?n/ adj. 綢的;柔軟的;絲制的

peep /pi?p/

v. 窺視,偷看;隱約出現(xiàn),微現(xiàn);發(fā)出吱吱聲

n. 窺視;說(shuō)話(huà);啾啾聲;瞬間的景象

n. (Peep) (美、荷、瑞)佩普(人名)

scant /sk?nt/

adj. 不足的;缺乏的;勉強(qiáng)夠的

vt. 減少;節(jié)省;限制

bridal /?bra?dl/

adj. 新娘的;婚禮的

n. 婚禮

revel /?revl]/

vi. 狂歡;陶醉

n. 狂歡;鬧飲;喜慶狂歡活動(dòng)

n. (Revel)人名;(意、羅、法)雷韋爾;(英)雷維爾

But what,without the social thought of thee,

would be the wonders of the sky and sea?

可是,若沒(méi)有和你交流思考,

這天空和大海的美妙又咋樣呢?

注釋?zhuān)鹤⒁獠迦胝Z(yǔ):without the social thought of thee

它將一個(gè)結(jié)構(gòu)完整的what問(wèn)句用逗號(hào)斷開(kāi)了,翻譯時(shí)要先去掉插入語(yǔ),才好理解這個(gè)句子。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀(guān)點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容