蜀相
杜甫
丞相祠堂何處尋?錦官城[1]外柏森森[2]。
映階碧草自春色,隔葉黃鵬空好音。
三顧頻煩天下計(jì),兩朝開(kāi)[3]濟(jì)[4]老臣心。
出師未捷身先死,長(zhǎng)使英雄淚滿襟。
注釋
[1]錦官城:指四川成都。
[2]森森:樹(shù)木茂盛繁密的樣子。
[3]開(kāi):開(kāi)創(chuàng)。
[4]濟(jì):扶助。
賞析
這首詩(shī)是杜甫在漂泊西南時(shí),為追懷諸葛亮所作。這是一首感情極為濃烈的政治抒情詩(shī),它的悼惜英雄、感傷時(shí)事的悲痛情緒都表現(xiàn)在字里行間,但表現(xiàn)手法卻頗為奇特。
它既不直言抒情,也不婉轉(zhuǎn)托意,而是采取前半描寫(xiě)景物,后半純乎用事與議論的辦法,以寫(xiě)景時(shí)的心理活動(dòng)線索開(kāi)啟對(duì)于憑吊對(duì)象的精當(dāng)評(píng)論,從中自然透發(fā)出詩(shī)人滿腔的激情。詩(shī)的前四句,描寫(xiě)祠堂之景,在描寫(xiě)中隱然流露出的同樣是忠君愛(ài)國(guó)者的杜甫對(duì)于諸葛亮的仰慕之情。首聯(lián)二句,自為問(wèn)答,記祠堂之所在,但目的不是為了交代地理位置,而是為了寄寓感情,故用“何處尋”以顯訪廟吊古心思的急切。
次聯(lián)二句,寫(xiě)祠廟荒涼之景,“自”、“空”兩個(gè)虛字是此聯(lián)之眼,其作用有二:一是感嘆碧草嬌鶯無(wú)人觀賞,顯出英雄長(zhǎng)逝,遺跡荒落;二是惋惜與英靈做伴的草木禽鳥(niǎo)不解人事代謝,不會(huì)憑吊那位偉大的古人?!白源荷?、“空好音”的嘆息,流露出對(duì)諸葛亮的深沉悲痛。以此景中含情的描寫(xiě),過(guò)渡到后半篇作者自己站出來(lái)對(duì)諸葛亮進(jìn)行評(píng)論與哀悼,便顯得前后緊密呼應(yīng),感情十分真摯強(qiáng)烈。