文/鄭藝?

圖片發(fā)自簡書App
? ? ? ? 昨天看了美國片《人狼大戰(zhàn)》,今天又看了票房不錯的《狼圖騰》,東西方不同的文化,在對同一動物的呈現(xiàn)上也是完全不同的。前者表現(xiàn)的是為生存而戰(zhàn),后者表現(xiàn)的是為尊嚴而戰(zhàn)。

圖片發(fā)自簡書App
? ? ? ? 美國片的永恒主題之一就是美國式的個人英雄主義,盡管人狼大戰(zhàn)中,狼占據(jù)了天時地利狼和的絕對優(yōu)勢,盡管茫茫雪原只剩下了男主一個人了,但身陷狼窩的男主在最后時刻,雙手緊握最原始的利器,在群狼的包圍下,目光如狼一般,準備投入人生最后一場戰(zhàn)斗……,影片在最精彩處戛然而止,男主狼般眼神深深留在了觀眾的心中,人類至死都是自然的主宰的主題彰顯無疑。
? ? ? ? 《狼圖騰》則不然,游牧民族的野性和農(nóng)耕民族的善良不斷融合,狼是人的精神圖騰,人是狼的鄰居朋友,影片在自然和社會的大背景下,充滿了脈脈的溫情。結(jié)尾處,當男主即將離開草原返回城市時,已經(jīng)長大了的狼的眼里,竟露出了惜別的目光……

圖片發(fā)自簡書App
? ? ? ? 看到了吧,東西方文化如此迥異,我甚至想,要想讓美國人真正了解中國文化傳統(tǒng),恐怕比讓野獸和人和諧共處難的多吧……
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 2015.3.3