1.《愛(ài)情故事》--?愛(ài)就意味著你永遠(yuǎn)不必說(shuō)抱歉。
Love means never having to say you're sorry.
愛(ài)情電影中最經(jīng)典的情話之一,被多次引用。
2.《勇敢的心》--?他們也許能奪走我們的生命,但是,他們永遠(yuǎn)奪不走——
我們的自由!
They may take our lives, but they'll never take our freedom。
3.《炎熱的夜晚》--?他們叫我提普斯先生!
They call me Mister Tibbs!
種族歧視嚴(yán)重的小鎮(zhèn),黑人警察對(duì)嘲弄他的白人警察這樣說(shuō)。
這句話曾讓60年代的美國(guó)黑人激動(dòng)得摩拳擦掌。
扮演黑人警察的西德尼·波蒂埃是第一位黑人奧斯卡影帝。
4.《當(dāng)哈利遇上莎莉》
當(dāng)你意識(shí)到你要和某個(gè)人共渡余生,你會(huì)想你的余生能越快開(kāi)始越好。
When you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible.
5.《颶風(fēng)營(yíng)救》
如果你們放過(guò)我女兒,那么這件事到此結(jié)束,我不會(huì)去找你們也不會(huì)追查你們。
但如果你們不,我會(huì)去找你們,我會(huì)找到你們……然后殺了你們。
If you let my daughter go now, that'll be the end of it. I will not look for you, I will not pursue you. But if you don't, I will look for you, I will find you, and I will kill you.
6.《甜心先生》
因?yàn)橛心?,才有了這么完美的我。
You complete me.
導(dǎo)演卡梅倫.克羅本來(lái)覺(jué)得這句話不夠力度,打算刪掉。
但是在一個(gè)星期五的下午4點(diǎn),湯姆.克魯斯緩緩說(shuō)出了這句臺(tái)詞,一屋子的人都哭了。
7.《角斗士》
我的名字叫做馬克西·蒙斯,是北方軍隊(duì)的指揮官,瑪克斯·奧勒留手下的將軍。妻兒之死,必報(bào)此仇,無(wú)論這輩子,還是下輩子。
My name is Maximus Decimus Meridius, commander of the Armies of the North, General of the Felix Legions and loyal servant to the true emperor, Marcus Aurelius. Father to a murdered son, husband to a murdered wife. And I will have my vengeance, in this life or the next.
8.《血色將至》
我喝了你的奶昔。
I drink your milkshake!
在片中,比喻石油總會(huì)被抽干,柔弱總會(huì)被殘忍打垮。
現(xiàn)在則成為流行俚語(yǔ),當(dāng)一個(gè)人睡了另一個(gè)人老婆,又毫不愧疚,沖口而出的很可能就是這句。
9.《人猿星球》
放開(kāi)你的臭爪子,你這該死的臟猩猩。
Get your stinking paws off me, you damned dirty ape!
宇航員泰勒降落在一個(gè)由人猿主宰的星球。
當(dāng)他喊出這句話時(shí),一直以為他不會(huì)說(shuō)話的人猿被驚呆了!
10.《盡善盡美》
我想為了你成為一個(gè)更好的男人。
You make me want to be a better man.
相似的臺(tái)詞,從大帥哥湯姆.克魯斯口中說(shuō)出來(lái)是甜蜜,怪咖強(qiáng)迫癥老作家杰克·尼科爾森說(shuō)起來(lái)則是溫馨。
內(nèi)容選自:http://www.itdecent.cn/p/f3237b61d54a