? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? —Virginia Satir
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? —維吉尼亞 薩提亞
I am me.? ?
我就是我。
In all the world, there is no one exactly like me.
這個世界上,沒有一個人完全像我。
There are persons who have some parts like me,
? 有一些人某些部分像我,
but no one adds up exactly like me.
但沒有一個人完全和我一模一樣。
Therefore, everything that comes out of me
所以,一切出自于我的
is authentically mine
都真真實實屬于我,
because I alone choose it.
因為那是我個人的選擇。
I own everything about me:
? 我擁有我的一切:
my body including everything it does;
? 我的身體,以及一切它的舉動;
my mind including all its thoughts and ideas;
? 我的思想,以及所有的想法和意念;
my eyes including the images of all they behold;
我的眼睛,以及一切看到的影像;
my feelings whatever they may be anger, joy, frustration, love, disappointment, excitement
? 我的感受,不論是憤怒、喜樂、挫折、愛、失望、興奮;
my mouth and all the words that come out of it
? 我的嘴巴,和一切從口中所出的話語,
polite, sweet or rough,correct or incorrect;
溫文有禮的,甜蜜的或粗魯?shù)模瑢Φ幕虿粚Φ模?/p>
my voice? loud or soft.
我的聲音,喧嚷的或輕柔的
And all my actions, whether they be to others or to myself.
? 還有我所有的行動,不論是對別人或?qū)ψ约旱摹?/p>
I own
我擁有
my fantasies, my dreams,
我的幻想 ,我的夢想
my hopes, my fears.
我的希望和我的恐懼。
I own
我擁有
all my triumphs and successes,
我所有的勝利與成功,
all my failures and mistakes.?
所有的失敗與錯誤。
Because I own all of me
? 因為我擁有全部的我,
I can become intimately acquainted with me.
我可以和自己成為親密熟悉的朋友。
By doing so I can love me a
? 由于我能如此,所以我能愛自己,
nd be friendly with me in all parts.
并且能夠友善地和我的每一部分友善相處。
? so,I can then make it possible for all of me to work in my best interests.
我可以使我整個人的運作狀態(tài),帶給自己最大的幸福。
I know there are aspects about myself that puzzle me,
我知道自己有些地方讓我困惑,
and other aspects that I do not know.
也有別的部分是我也不明白的。
But as long as I am friendly and loving to myself,
? 不過,只要我友善地愛我自己,
can courageously and hopefully,
我就能勇敢地、滿懷希望地
I look for solutions to the puzzles and for ways to find out more about me.
尋求途徑來解決這些困惑,并且尋求方法以期更了解自己。
However I look and sound, whatever I say and do
然而,不論我在任何時刻,看起來、聽起來如何,
and whatever I think and feel at a given moment in time is me.
不論我說什么、做什么,或想什么、感受什么,這都是我。
This is authentic and represents where I am in that moment in time.
這是真實的,而且代表了那個時刻我的狀況。
When I review later how I looked and sounded
? 稍后當(dāng)我回想當(dāng)時我是如何看起來、聽起來的樣子,
what I said and did, and how Ithought and felt,
自己所說的話和做過的事,還有自己的想法和感受
some parts may turn out to be unfitting.
有些可能已不再合適了。
I can discard that which is unfitting, and keep that which proved fitting,
我能夠摒棄那些不再合適的,而保留那些經(jīng)過證明后合適的,
And invent something new for that which I discarded.
并且再創(chuàng)造一些新的來取代被我那些摒棄的。
I can see, hear, feel, think, say and do.
? 我可以看、聽、感受、思考、說話和做事。
I have the tools to survive, to be close to others, to be productive,?
我擁有技能、足以富足的生活下去,與別人親近和富有效力,
and to make sense and order out of the world of people and things outside of me.
并且能夠使我周圍的人,事物呈現(xiàn)出意義和秩序。
I own me, and therefore I can engineer me.
? 我擁有我自己,所以我能掌管我自己。
I am me
? 我就是我自己,
and I am okay.
而且我很好。