流利閱讀英語(yǔ)詞匯(2)——2020.6.16.外刊




hold

/ho?ld/

v. 能喝下……;把持住,承受住

英文釋義:drink without getting drunk

搭配短語(yǔ):can hold one's liquor(酒量很大)

搭配短語(yǔ):cannot hold one's liquor(酒量很?。?/p>

liquor

/?l?k.?/

n. 酒;烈酒

相關(guān)詞匯:liquid(adj. 液態(tài)的;n. 液體)

詞根詞綴:-id(表狀態(tài))

詞根詞綴:-or(表物體)

文化補(bǔ)充:liquor 在美國(guó)一般指烈酒,在英國(guó)指各種含有酒精的飲品。英國(guó)一般用 spirit 稱呼烈酒。

gorge

/ɡ??rd?/

v. 狼吞虎咽,暴食

搭配短語(yǔ):gorge on sth.

ferment

/f??ment/

v. 發(fā)酵;使發(fā)酵;挑起(混亂),激起(感情)

例句:A blend of emotions fermented inside her.(激起感情)

sap

/s?p/

n. (植物的)汁液

elk

/elk/

n. 駝鹿(歐洲);加拿大馬鹿(北美)

overdo it

過(guò)度做某事,做得過(guò)頭

相關(guān)詞匯:overdo(v. 過(guò)度地做某事)

詞根詞綴:over-(過(guò)多,過(guò)度)

英文釋義:do something too much

例句:Overdoing sugar can cause health problems.

英文釋義:to work too hard doing something that you become sick, injured or tired

例句:Stay informed, but don't overdo it.

搭配短語(yǔ):overdo it with

例句:Be careful not to overdo it with the exercise.

rotting

/?rɑ?t??/

adj. 腐爛的

相關(guān)詞匯:rot(v. 腐爛)

moose

/mu?s/

n. 駝鹿

wasted

/?we?s.t?d/

adj. 爛醉如泥的;被浪費(fèi)的

詞性拓展:waste(v. 浪費(fèi))

近義詞:drunk(adj. 醉的)

搭配短語(yǔ):get drunk on vodka

搭配短語(yǔ):a wasted day(被虛度的一天)

overripe

/?o?.v??ra?p/

adj. 過(guò)熟的,熟爛的

詞根詞綴:over-(過(guò)多的,過(guò)度的)

相關(guān)詞匯:ripe(adj. 成熟的)

crabapple

/?kr?b ??p.?l/

n. 花紅果;海棠果;野山楂;野外的小蘋(píng)果

tangle

/?t??.ɡ?l/

v. ……纏成一團(tuán);把……纏在一起

例句:There's no wire to get tangled.

hammock

/?h?m.?k/

n. 吊床

boozer

/?bu?.z?/

n. 酒鬼

相關(guān)詞匯:booze(n. 酒;v. 狂飲)

beverage

/?bev.?.?d?/

n. 飲料

herd

/h??d/

n. 獸群;人群;民眾,群眾

搭配短語(yǔ):herd immunity(群體免疫)

intoxicated

/?n?tɑ?k.s?.ke?.t??d/

adj. 喝醉的

搭配短語(yǔ):driving while intoxicated(醉駕)

brewery

/?br?r.i/

n. 啤酒廠

相關(guān)詞匯:brew(n. 啤酒;v. 釀制(啤酒))

詞根詞綴:-ery(場(chǎng)所)

相關(guān)詞匯:winery(n. 葡萄酒廠)

相關(guān)詞匯:distillery(n. 釀酒廠)

rampage

/?r?m.pe?d?/

n. 狂暴的行為

英文釋義:violent and wild behaviour, often causing damage

exceptional

/?k?sep.??n.?l/

adj. 不同尋常的,例外的

相關(guān)詞匯:exception(n. 例外)

近義詞:unusual(adj. 不同尋常的)

lightweight

/?la?t.we?t/

n. 酒量小的人;輕量級(jí)選手;無(wú)足輕重的人

相關(guān)詞匯:light(adj. 輕的)

相關(guān)詞匯:weight(n. 重量)

詞性拓展:lightweight(adj. 輕便的;分量不夠的)

搭配短語(yǔ):a lightweight jacket

搭配短語(yǔ):a lightweight novel

例句:He is too lightweight for the job.

英文釋義:someone who cannot hold his or her liquor

enzyme

/?en.za?m/

n. 酶

metabolize

/m??t?b.?l.a?z/

v. 使新陳代謝

英文釋義:to turn food in the body into new cells, energy and waste products by means of chemical processes

ethanol

/?eθ.?.nɑ?l/

n. 乙醇,酒精

tolerance

/?tɑ?.l?.?ns/

n. 耐受力;寬容,忍耐

搭配短語(yǔ):tolerance of / to sth.(對(duì)某物的耐受力)

搭配短語(yǔ):tolerance for / of sth.(寬容,忍耐)

mutation

/mju??te?.??n/

n. 基因突變

同義短語(yǔ):genetic mutation(基因突變)

相關(guān)詞匯:genetic(adj. 基因的)

相關(guān)詞匯:gene(n. 基因)

相關(guān)詞匯:mutant(n.(基因)突變體)

primate

/?pra?.me?t/, /?pra?.m?t/

n. 靈長(zhǎng)類動(dòng)物

coincide

/?ko?.?n?sa?d/

v. 同時(shí)發(fā)生;相符,吻合

搭配短語(yǔ):coincide with

例句:Protests coincide with wider easing of social distancing restrictions.

例句:Their views on this issue do not coincide.

ancestral

/?n?ses.tr?l/

adj. 祖先的

相關(guān)詞匯:ancestor(n. 祖先)

arboreal

/ɑ?r?b??r.i.?l/

adj. 樹(shù)棲的

terrestrial

/t??res.tri.?l/

adj. 陸地的;地面上的;地球的

文化補(bǔ)充:terre 來(lái)自于拉丁語(yǔ)詞根 terra,表示“和土地有關(guān)的”。

相關(guān)詞匯:terrace(n. 梯田;露臺(tái))

相關(guān)詞匯:territory(n. 領(lǐng)土,領(lǐng)地)

rich

/r?t?/

adj. 豐富的

搭配短語(yǔ):rich in sth.

例句:Oranges are rich in vitamin C.

mammal

/?m?m.?l/

n. 哺乳動(dòng)物

leafy

/?li?.fi/

adj. 多葉的;綠葉的

相關(guān)詞匯:leaf(n. 葉子)

詞根詞綴:-y(構(gòu)成形容詞)

carnivore

/?kɑ?r.n?.v??r/

n. 肉食動(dòng)物;食蟲(chóng)植物

molecular

/m??lek.j?.l?/

adj. 分子的

相關(guān)詞匯:molecule(n. 分子)

搭配短語(yǔ):molecular ecology(分子生態(tài)學(xué))

switch

/sw?t?/

v. 改變,轉(zhuǎn)變

近義詞:shift(v. 改變;n. 改變)

詞性拓展:switch(n. 改變,轉(zhuǎn)變)

搭配短語(yǔ):a switch from sth. to sth.

搭配短語(yǔ):switch from sth. to sth.

例句:More companies are switching from coal to cleaner fuels.

(′??ω??`)

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
禁止轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)通過(guò)簡(jiǎn)信或評(píng)論聯(lián)系作者。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容