(明)唐寅
頭上紅冠不用裁,滿身雪白走將來。平生不敢輕言語(yǔ),一叫千門萬戶開。
注:①裁:裁剪,這里是制作的意思。②將:助詞,用在動(dòng)詞和來、去等表示趨向的補(bǔ)語(yǔ)之間。③平生:平素,平常。④輕:隨便,輕易。⑤言語(yǔ):這里指啼鳴,喻指說話,發(fā)表意見。⑥一:一旦。⑦千門萬戶:指眾多的人家。
譯:頭上的紅色冠子不用特別剪裁,雄雞身披雪白的羽毛雄糾糾地走來。它平生不敢輕易鳴叫,它叫的時(shí)候,千家萬戶的門都打開。
創(chuàng)作背景:《畫雞》是明代中后期時(shí)詩(shī)人為自己所畫的一只大公雞所提的詩(shī),詩(shī)人畫完這只高昂的公雞后寫好這首詩(shī),在當(dāng)時(shí)統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部斗爭(zhēng)泛濫的年代,托物言志,用通俗流暢的詞語(yǔ)描繪了畫作中那只羽毛雪白,冠頂通紅的公雞。