《布拉格,以足球的名義》連載之《布拉格男孩》
我們從一個航站樓來到另外一個航站樓外的時候,兩個高大的男孩向我們走來。
接機大叔介紹,這兩個男孩將是我們的領隊。再他們手里,我看到了印有組委會標志的牌子,印制精美、醒目。我在想,這倆孩子為什么不在我們出來的航站等待,那樣,多么明顯。再仔細看兩個男孩,普通的T恤和短褲,如果不是拿了組委會標識的牌子,壓根兒不會把他們與比賽聯(lián)系起來。我與女足C教練交流起來,我說,如果是國內(nèi),我們來組織這樣的國際比賽,像這樣的志愿者和接機人員定會有統(tǒng)一的著裝,明顯的標志,有會掌握最準確的行程信息。想起曾經(jīng)參加全球孔子學院大會,無論是在北京舉辦的還是在廈門舉辦的,都一定有訓練有素、著裝統(tǒng)一的志愿者。第一次感受到這種文化差異,不過總體而言也還是不錯。
我們就上車了。在車上坐下來后,其中一個男孩給我說,他們有很重要的事情通知。他大聲做自我介紹,他叫Mike,旁邊的男孩叫Myki,接下來幾天兩個人將是女足的“領隊”(Head),另外兩個女孩是男足的領隊,這種交叉倒是有意思,不過還沒聽清她們的名字。比起這位高大壯實的Mike,其他三位則有些內(nèi)向,而Mike則聲音洪亮,毫無膽怯之色。他告訴大家,大巴開往酒店還有一段距離,請大家完成一個表格,每個人需要填上自己的護照號簽證號和家庭住址,在抵達酒店前完成。于是,在搖搖晃晃中,大家開始完成這項任務,我也無暇看窗外的景色。偶爾瞟幾眼,只覺樹木很多,綠化很好。
不到半個小時,大巴到達酒店。那個傳說中的“Tophotel”就在眼前。
同學們在去行李,Mike帶我到了前臺,在那里,他的“Headmaster”在等我們。這是位中年女性,英語流利,發(fā)音不錯,交流順暢,此時,她負責登記房間事宜。她讓我們交來剛剛填好的寫有每個人信息的單子,說這是酒店登記所需要的。四十多個人,一一填寫完這些信息是需要些時間,況且還有家庭住址。幾度寫上,我們只填寫護照號和簽證號即可,家庭住址可不用填寫。終于算是分好了房間,同學們基本上是3人一間,個別2人一間,我和C教練一間。此時此刻,已是下午3點多。