? ? ? ? 古代人寫詩,都非常能概括,一句話能說明好多內(nèi)容。而他們寫故事,則是非常注意細節(jié),非常謹慎的。不管是寫孫悟空拜師的經(jīng)歷,還是寫金箍棒“挽著些兒就死,磕著兒些就亡……”都寫的十分細致,尤其是唐僧的身世。
? ? ? ? 作者先寫陳光蕊中舉,娶妻,被殺害,其妻生一子……接著又寫到魏征(唐朝的得力丞相)夢斬老龍王,最后寫唐太宗秉誠修大會,觀音顯圣,才到玄奘西行……
? ? ? ? 我總覺得古代人能把一件事寫得很細致,卻難以把它簡縮到精華,這大概是平時講貫了“一筆帶過”這個詞吧。細致有細致的好,它能把一件事描寫得引人入勝,仿佛被書給困住;細致也能讓我們更好理解一些細節(jié);細致還可以給書增添神秘色彩。
? ? ? ? 外國的一些出了名的書,世界人都說“好”“好”“好”!我卻覺得外國的書好像不會那么細致,而且比較少心理描寫大部分的句型結(jié)構(gòu)就是“我這樣……我那樣……”讓我覺得反而比較枯燥,不過也不排除中國人不太會翻譯……
? ? ? ? 讀書要讀精華,畢竟我已經(jīng)讀了好多遍了,我已沒有那樣一個一個字的去讀,而是“囫圇吞棗”吧,也就知道一些人物的性格了吧。先把書讀厚了,再總結(jié),書就薄了,理解起來便細致了。