
就此告別吧
水上的列車就快到站
開往未來的路上
沒有人會(huì)再回返
說聲再見吧
就算留戀也不要回頭看
在那大海的彼端
一定有空濛的彼岸
做最溫柔的夢
盛滿世間行色匆匆
在渺茫的時(shí)空
在千百萬人之中 聽一聽心聲
一路不斷失去 一生將不斷見證
看過再多風(fēng)景眼眸如初清澄
愛依舊讓你動(dòng)容
親愛的旅人
沒有一條路無風(fēng)無浪
會(huì)有孤獨(dú) 會(huì)有悲傷
也會(huì)有無盡的希望
親愛的旅人
這一程會(huì)短暫卻又漫長
而一切終將 匯聚成最充盈的景象
就此告別吧
身后的燈火逐漸暗淡
每個(gè)戀家的孩子
都要揚(yáng)起遠(yuǎn)行的帆
說聲再見吧
美好的夢境不會(huì)消散
你的愛枕在臂彎
心臟將畢生柔軟
既然相遇是種來自于時(shí)光的饋贈(zèng)
那么離別時(shí)
也一定要微笑著 回憶放心中
生命無限渺小 卻同樣無限恢弘
你為尋找或是告別耗盡一生
也足夠讓人心動(dòng)
親愛的旅人
你仍是記憶中的模樣
穿過人群 走過人間
再去往更遠(yuǎn)的遠(yuǎn)方
你靈魂深處
總要有這樣一個(gè)地方
永遠(yuǎn)在海面漂蕩
在半空中飛揚(yáng)
永遠(yuǎn)輕盈永遠(yuǎn)滾燙
不愿下沉不肯下降
《親愛的旅人啊》。
今天不知在哪里無意間聽到了一句,就喜歡上這首歌了。然后搜了好幾個(gè)音樂軟件終于搜到了這首歌。
可能是因?yàn)槲覍ξ淖直容^敏感,我總是對歌詞好的歌曲一往情深。比如這首歌。
可能是因?yàn)槲乙彩且粋€(gè)旅人吧,一直在執(zhí)著地向世界走,雖然不知道能夠走多遠(yuǎn),但是一直都在走。受過很多傷,走過很多荊棘,但是一直都在走,而且一個(gè)勁的告訴自己不要停止,要繼續(xù)。

雖然有了各種各樣的經(jīng)歷,我還是相信這世界的溫暖,相信這世界最終會(huì)給我溫柔擁抱。
就像這首歌里唱得那樣一去不回頭,勇敢追夢。
都會(huì)好的,要相信自己。最親愛的旅人。
這首歌改編自日文版的《always with me》,這首歌正好也是我喜歡的,聽到《親愛的旅人啊》旋律的時(shí)候,我就想起來影片《千與千尋》里的這首歌。聽了一遍之后,果然沒有讓我失望。
單曲循環(huán)的很多次,每次唱起來我就想起奔跑的執(zhí)著的千尋,想起自己……
可能,某一段時(shí)間自己的心境會(huì)跟某一首歌的意境特別相符。聽到這首歌,就讓自己熱淚盈眶,心里就想:就是它!于我心有戚戚焉!
《親愛的旅人啊》就是這樣一首歌吧。
