對(duì)應(yīng)音頻講解,可前往 木星外語(yǔ) 網(wǎng)站:http://muxingwaiyu.com
Confinement et ?école à la maison? : parent d’élèves au bord de la crise de nerfs
Pour beaucoup de parents d’élèves, la réouverture? ?progressive? des écoles est une lueur d’espoir.
au bord de: 在…旁邊,瀕臨
nerf: n.m. 力氣,精力
réouverture: n.f. 重新開(kāi)放
progressif: a. 逐漸的
lueur: n.f. 微光
avoir une lueur d’espoir 有一線希望
?C’est une lueur d’espoir au bout du tunnel?, concède Caroline ( tous les prénoms ont été modifiés), après l’annonce de la réouverture? ?progressive? des écoles à partir du 11 mai. Depuis quelques jours, la rumeur prédisait un autre scénario, selon lequel elles resteraient fermées jusqu’en septembre.
Caroline fait partie de ces parents pour qui? ?l’école à la maison? est? ?un enfer?. La perspective de voir la situation durer était particulièrement décourageante.
tunnel: n.m. 隧道
concéder: v.t. 承認(rèn)
rumeur:n.f. 謠言,傳聞
prédire: v.t. 預(yù)言
scénario: n.m. 局面,事態(tài)
faire partie de 是...的一部分
enfer: n.m. 地獄,(轉(zhuǎn))(精神上的)折磨,痛苦
perspective: f. 展望
durer: v.i. 持續(xù)很久
particulièrement: adv. 尤其,特別 =très
décourageant: adj. 使人氣餒的,使人泄氣的
Pour elle, une anecdote résume tout:? ?Le coup des crayons de couleur, ?a m’a tuée.? Au cours de la troisième semaine de confinement, elle s’aper?oit que sa fille, en garde partagée, a oublié ses crayons de couleur chez son père. A priori, rien de grave. Mais à l’heure de la distanciation sociale, tout prend des proportions étranges.
anecdote: n.f. 趣聞,小故事
résumer: v.t. 總結(jié),概括
coup: n.m. 打,擊
au cours de: 在…過(guò)程中
s’apercevoir: 發(fā)覺(jué),意識(shí)到
garde: n.m. 衛(wèi)兵,看守,n.f. 照看小孩的人
a priori: 按理說(shuō)
à l’heure de: dans une époque où règne ou a lieu ( quelque chose)
distanciation: n.f. 間隔,保持距離
proportion: n.f. 比例
?La ma?tresse exigeait que le coloriage soit fait au crayon, et pas au feutre.? Et voilà Caroline partie? ?faire la queue pendant quarante-cinq minutes devant le Monoprix?, pour racheter les précieux crayons,? ?avec les autres clients qui nous regardent de travers parce qu’ils soup?onnent ma fille d’être un porteur sain?. Entre-temps, l’enfant commence à avoir faim et l’attestation de déplacement approche de la péremption…
ma?tre, ma?tresse: n. 教師
exiger: v.t. 要求
coloriage: n.m. 著色,上色
faire la queue 排隊(duì)
racheter: v.t. 再買,重新買
précieux: a. 寶貴的
regarder qn. de travers 憎惡地看著某人,以敵意的目光看著某人
soup?onner: v.t. 懷疑
porteur: n. 攜帶者
sain:a. 健康的
entre-temps: adv. 在此期間,此時(shí)
attestation: n.f. 證明,證明書(shū)
approcher (de): v.t. indir. 即將到達(dá),臨近
péremption: f. 訴訟時(shí)效的消失