
選擇這部音樂劇是被它的文案吸引了,“一生應(yīng)該看三次的音樂劇”,百老匯用三十多種語言改編,本來去之前因?yàn)槲业拇中?,以為是原版音樂劇,但到達(dá)現(xiàn)場才發(fā)現(xiàn)是國內(nèi)改編的,雖然當(dāng)時(shí)有點(diǎn)小遺憾,但看完整部劇,還是覺得值回了票價(jià)并且有了很多新的思考。
一、音樂效果很棒
整體的音樂感覺是忠于原版的制作,現(xiàn)場演員的表現(xiàn)也是極其到位,字正腔圓,對情緒的把控,對每一場場景的演繹都很到位。很喜歡主題曲主題曲《不會(huì)成真的夢》中的歌詞和配樂,這一曲目已成為了音樂劇男中音的必備曲目,在全球有超過40個(gè)錄音版本,貓王、多明戈等超級名家都曾演繹過這首名曲。
追夢,不會(huì)成真的夢,
忍受,不能承受的痛,
挑戰(zhàn),不可戰(zhàn)勝的敵手,
跋涉,無人敢行的路。改變,不容撼動(dòng)的錯(cuò),
仰慕,純真高潔的心,
遠(yuǎn)征,不懼傷痛與疲憊,
去摘,遙不可及的星。
二、臺詞絕佳
這是我覺得最具亮點(diǎn)的地方,如果是原版的音樂劇,可能我會(huì)在英譯中的過程中只有很直觀的感受,但是中文版用詞考究,表達(dá)傳神?!短眉X德》是西班牙作家塞萬提斯的作品,文學(xué)評論家都稱《唐·吉訶德》是西方文學(xué)史上的第一部現(xiàn)代小說,也是世界文學(xué)的瑰寶之一。小說描述了主角阿隆索·吉哈諾(唐·吉訶德原名)因?yàn)槌撩杂隍T士小說,時(shí)?;孟胱约菏莻€(gè)中世紀(jì)騎士,拉著仆人桑丘,“行俠仗義”、游走天下,作出了種種與時(shí)代相悖、令人匪夷所思的行徑,結(jié)果四處碰壁。但最終從夢幻中蘇醒過來。
話劇中男女主角塑造的人物形象很飽滿,能夠感受到編劇想透過她們表現(xiàn)出來的立體感和時(shí)代感,騎士給了阿爾東莎自信和力量,也讓她不再甘于過自暴自棄的生活。
三、正能量十足
百老匯音樂劇選擇劇本都會(huì)具有正能量,正義最終戰(zhàn)勝邪惡,有情人終成眷屬之類的,這部劇以“戲中戲”的方式,讓塞萬提斯筆下的堂吉訶德的騎士夢想展現(xiàn),如夢也如現(xiàn)實(shí),那種伸張正義,有夢努力追求的正氣在觀眾心中蕩漾。
有人說這是一部雞湯劇,堂吉訶德是崇尚自由的英雄,又是活在夢幻中脫離現(xiàn)實(shí),動(dòng)機(jī)善良的的典型人物,但有時(shí)當(dāng)身處劣勢,用雞湯澆灌內(nèi)心,未見得不是一種積極的狀態(tài),
四、不足之處
配角演員的演技和形體美感需要提升。和國外的很多音樂劇相比,外國演員的水平相比而言更能體現(xiàn)背后的努力,音樂劇會(huì)結(jié)合一些雜記動(dòng)作,舞蹈技巧,而不僅僅是簡單的語言表達(dá)和情緒到位,曾經(jīng)在游輪上看過幾場表演,有一次午飯期間,正好看到演員在為晚上的表演排練,從基本的力量訓(xùn)練到復(fù)雜的雜技動(dòng)作,很難想象的是晚上的表演只看到幾個(gè)剪影般的雜技動(dòng)作,終于能夠理解臺上一分鐘,臺下十年功的意義,也為這些演員的精彩表演點(diǎn)贊。國內(nèi)演員,尤其是配角演員,明顯比主角松懈很多,從狀態(tài)到體態(tài)的力量感。