Hitch 語(yǔ)言摘錄(I)

(多圖)

sweep a woman off her feet


right broom---sweep


high-stakes medal round


come in handy


find dirt in a snowstorm

sip mai tais ?

mai tai: a kinda cocktail

also mean 'good' in Tahitian

the short game

keep my head above water

get my foot out of my mouth --->put your foot in your mouth

develop a comfort with

come on a strong: To impress people as assertive

bum

swing for the fences: attempts at doing difficult or

near-impossible things

no reflection on you

get in get off get out

hit it and quit it -->fuck and chuck

be sitting ducks

wrap your head around this.

shake it off.

a glutton for punishment: a person who is always eager to undertake hard or unpleasant tasks

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容