這里,就選取幾個極具“中國特點”的漢語言文字為例以作趣談:
眾所周知,漢字是當今世界上最古老的文字之一,有據(jù)可查的中華民族最早的的文字是出土殷墟的商朝甲骨文,距今3000多年了,在依序經(jīng)歷了金文、大篆、小篆、隸書、草書、楷書與行書幾個階段,新中國成立后對漢字進行了簡化,完成了從繁到簡,從圖畫性到符號性的演化。實質(zhì)的內(nèi)在精神依然。
家,上面代表一個屋子的蓋,下面是豕(豬:豕而三毛叢居者),中國是傳統(tǒng)的農(nóng)業(yè)大國,家的幸福內(nèi)涵無非是有瓦遮頭,有肉(豬)可吃。
國,有代表邊界的框,在范圍內(nèi)有”王“代表政府,”王“加一點是”玉“,也可解釋為偉大祖國人民如寶如玉幸福美滿的意思,一語雙關(guān)。
男,田地上耕作的主力也;女,典型的表意文字,一位豐乳肥臀的”人“。
娶和嫁:傳統(tǒng)的觀念正對字意:把女(合法合理)取了回來就是娶;女子出閣進入一個”家“即為嫁。其實與當今嫁娶現(xiàn)狀完全是兩碼事了,冠名權(quán)都可以隨其中一方,更別說婚后不與婆婆住了。
···········