作者:魯迅?(近代)
運交華蓋欲何求,未敢翻身已碰頭。
破帽遮顏過鬧市,漏船載酒泛中流。
橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛。
躲進小樓成一統(tǒng),管他冬夏與春秋。
? ? ? ? 以前上課時,也給學(xué)生講過這首詩,但是完全是簡單粗暴的照搬百度的解讀,說完我自己沒有什么感觸,估計學(xué)生也沒有什么印象。今天讀到孫紹振《名作細(xì)讀》里解讀這首詩,更覺得直接傳遞給學(xué)生沒有分析的結(jié)論,簡直是誤人子弟。
《自嘲》是作者的一副自畫像,魯迅先生還寫過另一首《自題小像》
? ? ? ? ? ? ? 靈臺無計逃神矢,風(fēng)雨如磐暗故園。
? ? ? ? ? ? ? ? 寄意寒星荃不察,我以我血薦軒轅。
? ?如果說《自題小像》是一幅莊重的自畫像,那么《自嘲》就是一幅漫畫。
本首詩的語言很有特點:通俗的口語詞匯與典雅的文言詞匯混合使用。
比如,“運交華蓋”是文言;“翻身”“碰頭”是口語;
? ? ? ? ? ? “遮顏”是文言,“破帽”是口語;
? ? ? ? ? ? ?“載酒”“泛中流”是文言,“漏船”是口語
? ?這種不和諧有一種奇特的趣味,叫做諧趣。
魯迅利用這種不和諧,表面上是在嘲笑自己,其實表現(xiàn)了對人生現(xiàn)實的一種姿態(tài):即使如此狼狽,也無所謂。
語言的形式是我個人在講課時容易忽略的一個方面。
但是,其實我們都知道,正是這樣的語言才有了這樣的效果,文章的效果離不開語言。
以后的教學(xué)中注意對文本的分析,注意語言的形式。