泊舟野望
【宋】? 熊? 鉌
樹色連云色,春歸物更妍。
落紅飄近岸,新綠漲平川。
野鸛窺漁笱,沙鷗避客船。
斜陽江上立,搔首意茫然。
熊鉌(1253—1312)建寧建陽人,字去非。初名鑠,字位辛。號勿軒,一號退齋。度宗咸淳十年進士。授汀州司戶參軍。入元不仕。幼志于濂、洛之學,從朱熹門人輔廣游,后歸武夷山,筑鰲峰書堂,子弟甚眾。有《三禮考異》、《春秋論考》、《勿軒集》等。度宗,趙禥(1240-1274),南宋皇帝,榮王趙與芮之子,初名孟啟,又名孜、長源。宋理宗無子,收其為養(yǎng)子,先后封為建安王、永嘉王、忠王。1260年,被立為太子。景定五年(1264年)10月繼位,第二年改年號為“咸淳”?!秾W習強國》文化專欄刊發(fā)此詩時,注明說來自《元詩三百首》。
詩人或者行人在茫然什么?茫然春日最終會離我而去,茫然人生日子無多,茫然下站泊舟何處?
看上去似乎茫然無措,實際上比任何人都清醒。他想去做順應(yīng)自然且通過自身努力可以做的事情。譬如效仿春花(大樹)為己綻放,譬如效仿山河遵循物體演變之規(guī)律,譬如效仿鳥群在天空中自由撒歡,也譬如行舟順著水流能毅然前行。
此詩一句一動詞,尤其是“野鸛窺漁笱,沙鷗避客船”這兩句寫得靜態(tài)鮮活,動態(tài)分明。正因為如此,我給正解闡釋。
陳水河整理于2019.7.3早上
注: 漁笱?yú gǒu,一種竹制漁具?;\形而長,兩頭有口,口小腹大,進口插逆向竹片,魚得入而不得出。