一、王芥·《野火》摘句
野孩子在門外靜悄悄的燃燒
燃燒那些復(fù)活的萌芽
三月的草根,和風(fēng)的尾巴
野孩子門外一跳一閃
照亮桃花的容顏
也照亮他們自己
·
野孩子屬于靜悄悄的磷火
明滅起伏于月亮的胸口
·
原文
批注:
這首詩里出現(xiàn)了野火,野孩子,磷火三個(gè)意像,而三月是不會(huì)出現(xiàn)磷火的,直到在詩的另一節(jié)說出 野孩子屬于靜悄悄的磷火/明滅起伏于月亮的胸口,終于柳岸花明,原來,野孩子是指春夜的月光,磷火則是為了比喻其明滅起伏的樣子,于是回讀前段,門外,復(fù)活的萌牙,草根上,風(fēng)的尾巴上,夜色中的桃花上,月光起伏明滅,多么的靜美啊,明滅起伏不但描寫出月光婆娑的動(dòng)與靜,也暗示了春光涌動(dòng),春天到來的美好意境,更有意思的是,照亮桃花的容顏/也照亮他們自己,返照的效果立即顯現(xiàn)出來——桃花的亮麗就不言而喻了。
野孩子在門外靜悄悄地燃燒一句,最耐讀。靜悄悄,燃燒,一靜一動(dòng),相互克制又相互扶持,將月光的柔與春光的暖結(jié)合得天衣無縫,實(shí)在愛不釋手。
門里是誰呢?——母親。這才是詩的重心。
二、王芥《給莫沾衣》摘句
他越來越近,像個(gè)醫(yī)生
一點(diǎn)點(diǎn)抽去你身上的風(fēng)濕病
你還以微笑,期待被帶回家中
·
美已經(jīng)很瘦。
·
原文
批注:
短短數(shù)行,將她(莫沾衣?)的弱不禁風(fēng),糾柔,期待,瘦美刻畫得入木三分。他越來越近,像個(gè)醫(yī)生,顯出關(guān)切,又現(xiàn)距離,若即若離,朦朧又憂傷。
風(fēng)濕???可是深深的相思病呢(入骨入髓)?家,溫暖的地方,她在何方漂泊?
美已經(jīng)很瘦,反用,擬人,有云想衣裳花想容之妙。
三、王芥·《格?;ā氛?/strong>
夜晚,白馬睡下
馬背上的歌聲,上片落入青草
下片落入野花。
·
原文
批注
我在回帖時(shí)說:“多么安寧與美好啊”,作者的回復(fù)是:那歌聲輕落,寧靜幾人感知。
歌聲是誰的呢?夜晚,白馬睡下/馬背上的歌聲,上片落入青草/下片落入野花。由此我聯(lián)想到白天,云淡風(fēng)輕,草色青青,蒙古女孩騎著白馬在草原上盡情歌唱,這是多么美好啊,白馬帶回歌聲,暗扣余音繞梁之典。上片落入青草,下片落入野花,表達(dá)的是什么呢,是回歸,回歸自然,回歸寧靜,回歸家。歌聲分落于青草野花,或許也有暗示情歌之意。
這首詩后兩節(jié)有幾個(gè)轉(zhuǎn)合,先是女孩夢到黎明把她的白馬變成了粉紅的格?;?,暗示朝霞之美,女孩夢里哭了則反映出與馬的感情,后是白馬抖落格?;?,像抖落一身紅霞。再然后是清晨女孩夢醒了去跑出來看馬,居然看到有一對鴿子在馬背上咕咕叫,這正是作者要表達(dá)的對和諧與安寧的向往啊,這時(shí),格?;ㄓ殖霈F(xiàn)了——女孩笑了,笑容像夢里的格桑花。粉紅的笑容,腮紅杏眼立浮眼前,只一句,女孩之美之純之真全有了。到此,幾行之間,格桑花的意象在女孩一哭一笑一夢一醒一白一紅中經(jīng)歷了三個(gè)轉(zhuǎn)合,作品不亂不顛,反而刻畫出人與動(dòng)物、自然和諧來,可謂不易。
注1:格?;ǎ卜Q太陽花、幸福花。高原花種。在藏語中,“格?!笔恰懊篮脮r(shí)光”或“幸?!钡囊馑?。此詩背景為草原,格?;ㄗ允贾两K虛寫,并無沖突與矛盾。
注2:敘事詩本來都是無味的,味,不嚼則無。
