最近這段時間,無論媽媽讓小魔仙干什么或者對她說什么,她一律來一句“媽媽,請說英語”。比如,你讓她過來,她則說:“媽媽,請用英語說,我才會過來”,“come here”后她才會乖乖地走過來。當然,她并不知道具體所對應的意思或者媽媽說的對錯與否。她自己則嘰里呱啦地說著嗚哩哇啦的話,意思是她在說英語。
? ? ? ? ? ?媽媽猜想是小魔仙看《朵拉歷險記》深受的影響。
? ? ? 這幾天她吃東西的時候總會說著一個發(fā)音“yami”。媽媽問她在說什么,她回答“英語啊!”“那是什么意思?”“好好吃?。 眿寢尷硭斎坏卣J為是她瞎說的,“yami”只是她的那些嗚哩哇啦的“語言”中的其一而已,只是淡定一笑全沒當一回事兒。剛剛媽媽突然意識到,難道小魔仙說的“yami”就是“yummy,好吃的、美味的”這個詞?媽媽則陷入了另一個問題,難道小魔仙的英語敏感期也到來了?(最后一句純屬媽媽自娛)