嘆別
【唐?羅鄴】
北來南去幾時休,
人在光陰似箭流。
直待江山盡無路,
始因拋得別離愁。
從北漂泊到南,又從南輾轉(zhuǎn)到北,這樣的奔波何時才能休止?人在世間行走,光陰竟如離弦之箭般飛速流逝,不曾有片刻停留。
只怕要等到走遍千山萬水,直至江山盡頭、無路可走的那一天,才能徹底拋卻這一路積攢的離別之愁、羈旅之苦。
唐代詩人羅鄴一生仕途困頓,長期漂泊四方,其詩作多飽含羈旅之苦、離別之愁?!秶@別》便是其心境的凝練寫照,全詩僅四句,卻以質(zhì)樸直白的語言,將漂泊的往復、時光的迅疾與離愁的深重熔于一爐,情感沉郁卻力道千鈞,讀來如聞天涯游子的聲聲慨嘆,盡顯晚唐文人的滄桑與無奈。
這首《嘆別》的精妙之處,在于其 “以淺語寫深愁” 的藝術手法。全詩語言質(zhì)樸自然,沒有復雜的典故,沒有華麗的辭藻,卻以最直白的表達,傳遞出最深沉的情感。從 “北來南去” 的漂泊之嘆,到 “光陰似箭” 的時光之慨,再到 “江山無路” 的愁緒之極,情感層層遞進,脈絡清晰,將詩人的羈旅之苦、離別之愁與人生之嘆展現(xiàn)得淋漓盡致。