China civilization

今天在作英語四級題的時候,發(fā)現(xiàn)一個翻譯很有意思,也在為寫英語日記作基礎(chǔ),所以,把它寫在這兒。

中國是世界上最古老的文明之一。構(gòu)成現(xiàn)代世界基礎(chǔ)的許多元素都其起源于中國。中國現(xiàn)在擁有世界上發(fā)展最快的經(jīng)濟,并經(jīng)歷著一次新的工業(yè)革命。中國還啟動了雄心勃勃的太空探索計劃,其中包括到2020年建成一個太空站。目前,中國是世界最大的一個出口國之一,并正在吸引大量外國投資。同時,它也在海外投資數(shù)十億美元。2011年,中國超越日本成為世界第二大經(jīng)濟體。


? ? ? ? ?China is one of the oldest civilization in the world ! Many of the elements which constitute ?the foundation ?of the modern derived from China . ?China now owns ?the fastest-growing economy of the world and is undergoing a new industrial revolution .China has also launched ?an ambitious ?project for space exploration,which includes building a ?space station by 2020. Currently , China is one of the largest exporters in the world and is attracting a large amount of foreign investment .Meanwhile, it has invested billions ?of dollars overseas.In 2011, China overtook Japan as the world's second-largest economy.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容