昨晚,睡覺前,我告訴我們家戶二代,把繩子和書拿過來,我們練習一下“繩結(jié)”。
隨后,我刷牙去了,并沒有教,他拿著繩子,翻開書,根據(jù)書上的圖示,打了人生的第一次“繩結(jié)” ——— 布林結(jié)(Bowline)。
這本冊子來自于李建亭幫忙裝訂,里面重點突出了“繩結(jié)之王”字樣,兒子打后,老是問我為什么要叫“繩結(jié)之王” —— 唉!我咋知道呢?說句難聽的,我都忘記布林結(jié)怎么打了…

昨晚,睡覺前,我告訴我們家戶二代,把繩子和書拿過來,我們練習一下“繩結(jié)”。
隨后,我刷牙去了,并沒有教,他拿著繩子,翻開書,根據(jù)書上的圖示,打了人生的第一次“繩結(jié)” ——— 布林結(jié)(Bowline)。
這本冊子來自于李建亭幫忙裝訂,里面重點突出了“繩結(jié)之王”字樣,兒子打后,老是問我為什么要叫“繩結(jié)之王” —— 唉!我咋知道呢?說句難聽的,我都忘記布林結(jié)怎么打了…