下午看了雙面膠,只有一個想法:就是一團臭狗屎。藏污納垢自私自利,哪怕有一點善呢?這個故事太極端了,太丑陋了,本來在結(jié)局篇還為可憐的婆婆揪了一把心,沒想到轉(zhuǎn)瞬女主就被虐至死。閱讀中一度不想結(jié)婚……
說點亮堂的,廖一梅的悲花仿佛一本文藝青年指南,文學(xué)性極高。不過讓我不禁冒了冷汗:同理,我與翻譯作品的隔閡,是否在于文化水平有限?
PS:游戲玩崩啦 沒錢繼續(xù)啦 只能坐等交易時間 好尷尬呀!
PPS:抖個機靈,生活更添趣味:初極狹,才通人,復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗。