小時(shí)候,對(duì)于遠(yuǎn)方的界定,不過是在不是我生活過的地方,不是我熟悉的地方,它就是我的遠(yuǎn)方。
當(dāng)我長大,要去玩上學(xué),背上我的小書包,也意味著我的父母要去“遠(yuǎn)方” ,為的是有足夠的資金支撐起我的成長。這時(shí)候我的遠(yuǎn)方就是父母工作的地方。
再后來,我學(xué)習(xí)了地理,知道了世界的構(gòu)成,知道我是多么的渺小,世界上還有那么多地方,等著我去游覽。遠(yuǎn)方已經(jīng)變成我未來要去的地方了。
再后來,讀了更多的書,見識(shí)到了外面的世界。遠(yuǎn)方對(duì)于而言,很遠(yuǎn)也很近。它并不存在,只是存在我的腦子里