大帷解讀〈道德經(jīng)〉第二十章

[原文]

絕學(xué)無(wú)憂。唯之與阿(ē),相去幾何?善之與惡,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮其未央哉!眾人熙熙,如享太牢,如春登臺(tái)。我獨(dú)泊兮其未兆,如嬰兒之未孩。儽儽(léi)兮若無(wú)所歸。眾人皆有余,而我獨(dú)若遺。我愚人之心也哉!沌沌兮!俗人昭昭,我獨(dú)昏昏;俗人察察,我獨(dú)悶悶。澹(dàn)兮其若海,飂(liáo)兮若無(wú)止。眾人皆有以,而我獨(dú)頑似鄙。我獨(dú)異于人,而貴食母。


[注釋]

絕學(xué): 高級(jí)的學(xué)問(wèn),這里指“道”。

唯: 真心地欽佩。

阿: 阿諛?lè)畛小?/p>

荒兮: 廣漠、遙遠(yuǎn)。

未央: 沒(méi)有邊際。

熙熙: 興高采烈,熙熙攘攘。

太牢: 盛宴。

登春臺(tái): 春天凳臺(tái)觀景。

泊兮: 淡泊、恬靜。

未兆: 沒(méi)有征兆,無(wú)動(dòng)于衷。

未孩: “孩”是笑聲,嬰兒還不知道笑。

儽儽兮: 遺世獨(dú)立。

沌沌兮: 混混沌沌。

昭昭: 智巧、伶俐。

昏昏: 愚鈍暗昧。

察察: 明察秋毫。

悶悶: 悶聲不響、淳厚寬宏。

澹兮: 淡定從容的樣子。

飂兮: 像長(zhǎng)風(fēng)的樣子。

皆有以: 都知其所以。

頑且鄙: 冥頑鄙陋,愚昧笨拙。

貴食母: 把奉養(yǎng)大道看做最珍貴的行為。


[大帷解讀]

? ? (本章是得道者的自畫(huà)像,或者說(shuō)是老子的自畫(huà)像。)

? ? ? ? 懂得了“道”這樣的高級(jí)學(xué)問(wèn),就不會(huì)有那么多的憂愁和煩惱了。真心的欽佩和阿諛?lè)畛兄v話時(shí)的語(yǔ)氣都是一樣的,看起來(lái)有多少差別呢?行善和作惡又怎么能夠明確辨別呢?這個(gè)社會(huì)有一些大家公認(rèn)的規(guī)則,大家都按照規(guī)則去做,你就按照規(guī)則去做。如果一直探討下去,這里面蘊(yùn)含的智慧無(wú)邊無(wú)際??!

? ? ? ? 人們興高采烈、熙熙攘攘,如同去參加盛宴,如同春天里登臺(tái)觀景一樣。我卻獨(dú)自淡泊寧?kù)o,無(wú)動(dòng)于衷,如同嬰兒還不知道笑一樣。遺世獨(dú)立而不選邊站隊(duì)。眾人都有可夸耀的資本,可我卻感到自己有那么多的不足。我是多么愚苯??!世俗中人都聰明伶俐、明察秋毫、斤斤計(jì)較,而我總是悶聲不響、淳厚寬宏。淡定從容就像平靜的大海,力量無(wú)盡就像無(wú)形的長(zhǎng)風(fēng)。世人都精明靈巧有能力,知道做什么,唯獨(dú)我愚昧而笨拙像個(gè)鄉(xiāng)下人。我總和這些人不一樣,我認(rèn)為奉養(yǎng)大道才是最珍貴的。


[經(jīng)典名句]

? ? ? ? 唯之與阿,相去幾何?善之與惡,相去若何?人之所畏,不可不畏。

? ? ? ? 俗人昭昭,我獨(dú)昏昏。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容