怪物科學(xué)家的誕生(二)
你們都不懂它們的世界,它們本來就是和我們同生同滅的。只有我懂,只有我懂~~”季莫仿佛用光了所有力氣一樣,在默默的低語著。當(dāng)所有的小機(jī)器人被摧毀完以后,季莫被旁邊的同事拖著疲憊的身體拉進(jìn)了一個(gè)黑暗的小倉庫,屋子里只有一堆破碎的機(jī)器零件和幾只在實(shí)驗(yàn)中拋棄的小白鼠。他現(xiàn)在就像是那一只一只被人拋棄的小白鼠,沒有一絲希望,就連存活的心都在顫抖。一點(diǎn)一點(diǎn)的恍惚著,心里想著“我是不是不屬于這個(gè)世界,或許我應(yīng)該和我的“孩子”們一起離開這里”,他自然的捧起了地上亂爬的小白鼠,小白鼠 嗖 的一下逃離了季莫的手掌,躲在一個(gè)更加黑暗的角落里觀望著這個(gè)似死卻生的科學(xué)家。
? ? 突然,小鼠似乎懂了情感,跑到季莫身旁,爬到了他的手上。也許我們可以做一個(gè)屬于我們的世界,讓那些不懂我們的人成為我們的奴隸。 季莫露出一副邪惡的表情,對(duì)著小白鼠說。小白鼠也像回應(yīng)一般,發(fā)出 吱吱吱 的聲音。從此以后,季莫的眼里恢復(fù)了那副有神的眼,但隨之而來的是一股邪惡氣息。
? ? 一個(gè)月以后,他從科學(xué)站被釋放。當(dāng)同事們?nèi)メ尫潘臅r(shí)候,他像換了一個(gè)人一樣。瘦骨嶙峋的身體,邪惡的目光,永遠(yuǎn)緊握的雙拳和他那突然發(fā)白的頭發(fā)。當(dāng)CJC 總部人員來審問他,也總是一副不理不睬的模樣。自此,他就成為了CJC組織的一個(gè)清潔的工人,每個(gè)人見到他都是躲得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的的。他自然也不屑與其他人一路,陪伴他分還是那只散發(fā)著腐朽氣息的小白鼠。后來的季莫漸漸地淡出了人們的視野,那個(gè)科學(xué)界的天才也很少有人在想起了。