讀書(shū)筆記-Word power made easy -actions 2019-01-11

disparaging? ? 貶低

par? ? 拉丁語(yǔ)中是 equal

peer? ? 同齡人

pair? ? 一雙(這兩個(gè)也都是源于par)

disparage? ? 貶低

parity? ? 奇偶性 平等

disparity? ? 差距 不等

compare? ? 比較

equivocating? ? 推諉 含糊其詞? ? 模棱兩可(故意的 有欺騙性的)

拉丁語(yǔ) aequus 在英語(yǔ)中讀 equ 表 平等

vox? ? vocis? ? 表 聲音

ambiguous? ? 模棱兩可(這是偶然的,沒(méi)有惡意的)

unequivocal? ? 明確的 毫不含糊的

ambivert? ? 中性性格

ambidextrous? ? 雙手都很靈活的

double? ? entendre? ? (有猥褻含義的)雙關(guān)語(yǔ)

equity? ? 公正 公平 股票的

inequity? ? 不公正 不公平

equinox? ? 晝夜平分點(diǎn) 春分和秋分(不是看解釋我都不知到春分 秋分是這個(gè)意思)

nox? ? nocis 表 night

nocturne? ? 夜曲

equanimity? ? 平和 鎮(zhèn)靜

其中 animus? ? 表 精神

equability? ? 平靜 均等(和上面的單詞是同義詞)

equilibrium? ? 平衡 均勢(shì)

? ? (libra? ? 平衡 重量 磅

? ? ? ? Libra天秤座

? ? ? ? pound的縮寫(xiě)是lb)

equilibrist? ? 演雜技走鋼絲的人

equator? ? 赤道

equation? ? 等式

equivalent? ? 相等的

equilateral? ? 等邊的

lateral 側(cè)面的

拉丁語(yǔ) lateris 表 邊


equestrain? ? 馬術(shù)

拉丁文中 equus 表 horse

equine? ? 馬 馬術(shù)

equestrienne? ? 女騎手

vociferous? ? 喧鬧的

fer表bear或carry

vocalize? ? 發(fā)音

vocal sounds? ? 嗓音

vocal music? ? 聲樂(lè)

vocal cords? ? 聲帶

vocalist? ? 歌唱家

titillate? ? 挑逗 使高興(一般指性方面)

adulate? ? 奉承

compliment? ? 恭維

flatter? ? 奉承(比上面的恭維語(yǔ)氣強(qiáng),真誠(chéng)的)

adulatory? ? 奉承的(-ory形容詞結(jié)尾,非真誠(chéng))

proscribing? ? 禁止

proscribe? ? 禁止(宗教 法律 醫(yī)學(xué)方面)

scribe? ? 抄寫(xiě)員

scribble? ? 亂寫(xiě) 亂涂

prescribe? ? 開(kāi)處方 指定 規(guī)定

describe? ? 描繪 描述

de- 表 down

subscribe? ? 捐贈(zèng) 訂閱 題詞

(sub- 表 under)

script? ? 腳本

scriptures? ? 經(jīng)文

manuscript? ? 手稿(manu表 手)

manual? ? 手冊(cè) 手工

inscribe? ? 雕刻

typescript? ? 打字

postscript? ? 后記 附言

obviate? ? 避免 消除

via? ? 拉丁文中表 路

(立刻消除路面上的障礙)

trivial? ? (tri- 三)

trivia? ? 瑣事

triviality? ? 瑣事

trifle? ? 瑣事

militate? ? 使陷入困境 產(chǎn)生作用

一般連用 militate against? ? 妨礙 對(duì)抗

拉丁文 militis? ? 表 士兵 戰(zhàn)斗

militant? ? 激進(jìn)的 好戰(zhàn)的

military? 軍事?

militia? ? 民兵

maligning? ? 惡毒的

malign? ? 惡毒的 污蔑

源于拉丁文 malus? ? 壞 邪惡

malediction? ? 詛咒 惡罵

dico dictus 表 say or tell

malevolent? ? 惡毒

vol? ? 表 wish will

fic ; fec ; factus; -fy? ? 表 do or make

factory? 其中-ory表 地點(diǎn)

fact? ?

fiction? ? 小說(shuō) 編造

manufaction? ? 手工制作

manu 表 手

manuscript

manual? ? 手冊(cè) 手工的

artificial? ? (made by human art)

clarify

liquefy

magnify

simplify

malefactor? ? 犯罪分子

maladroit? ? ? 粗手笨腳 笨拙的(adroit右手)

malaise? ? 不舒服

maladjusted? ? 不適應(yīng)

malcontent? ? 不滿(mǎn)

malnutrition? ? 營(yíng)養(yǎng)不良

benign? ? 溫和的

benigant? ? 仁慈的 親切的

源于希臘與bonus? ? 好的

benediction? ? 祝福 仁慈

beneficent? ? 行善的

beneficiary? ? ? 受益人

benefit? ? 利益

beneficial? ? 有利的(facio? ? 做)

bonus? ? 獎(jiǎng)金 福利

bonbon? ? (法國(guó))小糖果

bonafide? ? 善意的(bona就是博納影業(yè),也是bene這個(gè)詞根,拉丁語(yǔ)fide表信仰)

fidelity? ? 忠誠(chéng) 行善

infidel? ? 不信宗教的人 異教徒

benediction? ?

malediction? ?

dictate? ? 口述 命令

dictator? ? 獨(dú)裁者 發(fā)號(hào)施令的人

dictation? ? 命令 聽(tīng)寫(xiě)

dictatorial? ? 獨(dú)裁的

contradict? ?

addiction? ? 上癮

volo 表 to wish; to will

voluntary

involuntary

volition? ? 自愿

volunteer

condone? ? 寬恕 容忍

dono? 表? ? 給與

donor? ? 捐贈(zèng)者

donate? ? 捐贈(zèng)

placate? ? 安撫 撫慰

拉丁語(yǔ)有兩種含義 1、to please? ? 2、安撫 安慰

implacable? ? 難以和解的

im在p前表否定

placid? ? 平靜 溫和

complacent 自滿(mǎn)的

PS.

ceremony? ? 典禮 儀式

indifferent? ? 冷漠的

-fy 動(dòng)詞后綴

defy

rotlen? ? 腐爛的 墮落的

dumb? ? 啞的

astonish? ? 使震驚 使吃驚

chronograph? ? 計(jì)時(shí)器

turbine? ? 渦輪

acquaint? ? 使熟悉

approximately? ? 大約

halt? ? 停止n.v

charm? ? 魔力 魅力

sheer? ? 徹底的 完全的

crust? ? 地殼 外殼

adore? 愛(ài)慕 崇拜

idol? ? 偶像

worship? ? 崇敬? 崇拜

flatter? ? 奉承

utter? ? 發(fā)音

communist? ? 共產(chǎn)主義

consult 咨詢(xún) 協(xié)商

temperature? ? 性格

penetrate? ? 穿透 滲透

court? ? 法庭 招致

closet? ? 衣櫥 私密的(et小 close)

stroke? ? 中風(fēng) 擊球 劃 輕撫

jury? ? 陪審團(tuán)

noble 高尚的 貴族的

mortgage? ? 抵押 貸款

wicked? ? 邪惡的

moonflower? ? 月牙花(雖然我也不知道什么樣,單純這單詞太好記了)

even? ? 平均的

hysterical 歇斯底里

synonym 同義詞

abbreviation 縮寫(xiě)

wire 電線

cord? ? 繩

tickle? ? 撓癢癢 使?jié)M足

gentle? ? 溫和的 文雅的

gentleman

ridiculous? ? 荒謬的

concede? ? 承認(rèn) 讓步

semester? ? 學(xué)期

lest? ? 以免

i.e.? ? 換而言之

wage? ? 工資 實(shí)施 進(jìn)行

curse? ? 詛咒 咒罵

clumsy? ? 笨拙的

rescue? ? 營(yíng)救 救援

fraud? ? 騙子

stereotypical? ? 典型的(stereo 立體的)

vow? ? 誓言

beforehand? ? 提前 事先

colleague? ? 同事

offend? ? 冒犯

connotation? ? 內(nèi)涵

protest? ? 抗議

dividend 股息 紅利

prohibit? ? 禁止

substantial? ? 大量的 結(jié)實(shí)的

provocation? ? 挑釁

這一章的工作量明顯增大,平時(shí)用的都是書(shū)面語(yǔ),這一章有很多比喻性的美國(guó)歷史的東西,讀起來(lái)相對(duì)來(lái)說(shuō)

很多地方都get不到那個(gè)點(diǎn)。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容