這樣美麗的小弟弟給我來一打

最近,艾瑪沃特森主演的迪士尼電影《美女與野獸》上映。

雖然吃瓜群眾一窩蜂去貢獻票房,但是不免有些所謂專業(yè)人士批評艾瑪眼光差。

放著好好的奧斯卡大片《愛樂之城》不演,演了個商業(yè)片,本來是你的影后都送給別人去了!

不過,我倒是有疑問,你怎么知道艾瑪就稀罕奧斯卡獎呢?

人家艾瑪美麗、自信、獨立,愛讀書,倒是和《美女與野獸》中的貝爾一模一樣呢,說不定比起獲奧斯卡獎,艾瑪更為演了個表達自我的角色而開心呢!

甭管你怎么黑艾瑪,艾瑪的顏值你是無法抨擊的。

人家不僅是村花,也是?;?!

這么好看的顏,是遺傳嗎?

必須的啊,人家的弟弟長這樣:

亞歷克斯·沃特森(Alexander Chris Watson),

1992年12月15日出生于法國巴黎,

身高181cm,兼職做模特的學霸。

英國明星艾瑪·沃特森的弟弟。

今天翻出了多年前弟弟的路拍小視頻,讓我們一起來學學英式撩漢吧:

先來裸聽一遍:

你聽懂了么?


艾瑪沃特森的小鮮肉弟弟:Alex Watson_騰訊視頻

音頻整理

(粉絲讓Alex簽名)

……

Alex:Sorry,I don’t have a pen,madam.

Fans:Here,use mine.

Alex:Ok, thank you.

Fans : You can have any pen you wish.

Alex 害羞一笑

Alex:I feel powerful.

Fans : You are powerful!

Alex 開心地笑了。

Fans:Oh my god,you are so cute! You are so cute!

Alex : I’m very flattered.

Fans : Hahaha, you are certified.

Fans : How old are you?

Alex : Eh, 16.

Fans : Hey, I’m only 15. This is perfect!

Alex 配合地睜大眼睛做出驚訝的表情。

(?;ㄖ幌胝f小弟弟你的眼睛里有小星星哎?。?/p>

Fans:Is that man her older brother,I guess you are her older brother too?

Alex : She doesn’t have an older brother.

Fans : Who?

Alex : She doesn’t have an older brother.

Fans : Oh, you are her only brother?

Alex : Yeah.

Fans : Who’s that guy then?

Alex 探著身子看了看。

Alex:Eh, is her boyfriend.

Fans: her boyfriend?

Alex : Yeah.

Fans : Oh! My! God!

Alex 笑著溜了。

Alex 你這搞事boy,揭發(fā)姐姐的八卦倒是毫不含糊。

大家學會了如何地道地贊美他人和接受他人的稱贊么?

稱贊男生帥,西方女生喜歡說:cute

而西方男生稱贊女生美喜歡說:hot

對于別人的稱贊,說I’m very flattered.

(flatter恭維,flattered被動式,受恭維的)

相當于中文:“過譽了”。

這時候稱贊者一般說:You are certified.(certify認證合格,頒發(fā)證書,certified被動式,被認證的,被認可的)

相當于中文:“你完全有資格”。

另外,哥哥可以用older brother,也可以用elder brother。

對應的弟弟用younger brother,或little brother。

你記住了嗎???


Plz give me a bunch of brothers like Alex.

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
【社區(qū)內容提示】社區(qū)部分內容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內容

友情鏈接更多精彩內容