
還記得2014年,《愛情公寓》第四季結(jié)束時,留下了一個無比坑爹的結(jié)尾。
或者說,只能勉強(qiáng)算個結(jié)局,并不是大家想看到的happy ending。

苦苦等了5年,一部《愛情公寓》大電影上映,不僅偷走了情懷,還偷走了票房,最終堪堪拿到了3.1分。

今年1月, 《愛情公寓5》終于在千呼萬喚中始出來。在開播發(fā)布會上,導(dǎo)演韋正說,這一系列不再有續(xù)集,在這個時刻結(jié)束它,把美好的時刻定格在大家的回憶里。
許多讓人“意難忘”的CP,在最終季要么修成了正果,要么就把故事延續(xù)了下去。
陳赫從主演變成特別出演,曾小賢和胡一菲領(lǐng)了證后就匆忙下線,被發(fā)配到了遙遠(yuǎn)的阿拉善,每天和螞蟻森林作伴;

呂子喬和美嘉同樣領(lǐng)了證;

展博和宛瑜再相逢;

王傳君和鄧家佳不再參演,所以悠悠跟著關(guān)谷去了日本,從此存在于牛奶廣告中。

但估計誰也沒有想到,第五季開播才3天,所謂的美好還沒有持續(xù)多久,就變成了一場新的抄襲風(fēng)云。
在第8集中,新婚的呂子喬趕起了劇外潮流,做起了直播。偶然有一天,他忘了關(guān)直播,正在做設(shè)計的美嘉就意外入鏡了。


美嘉就順勢向觀眾展示自己為小蛋糕新設(shè)計的包裝↓
紙上分布著三塊比較明顯的顏色,看起來像是漢字“奉”的黑色,自帶表情的黃色,以及藍(lán)色波浪與紅色。
彈幕有人進(jìn)行了不同的猜測——
“河邊有一棵樹”?
“有個女人想跳河”?
“有根香蕉長出了臉”?

美嘉趕緊闡述了自己的設(shè)計理念:
藍(lán)色的波浪是“美麗的塞納河”;

神似漢字“奉”的玩意則是“埃菲爾鐵塔”;

黃中帶紅的東西是“美麗的女子”;

右上角的黃色則是“月亮”;

這抽象的畫作,這絕妙的意境,不管是誰看了都得目瞪口呆,一口水噴在了屏幕上。
被嫌棄后,美嘉又拿出了另一幅設(shè)計。相對來說就好理解多了,能夠看得出來是一個頭發(fā)飄逸的人正在沖浪。

如何體現(xiàn)速度感呢?
美嘉說,這個簡單?!班ооА睅坠P,在小人的身后加了幾排黑線。

就這樣,專業(yè)吃播的呂子喬沒紅,誤打誤撞直播的美嘉,卻憑借真性情的性格,以及不羈的畫風(fēng)迅速招攬一大票粉絲。

劇中的網(wǎng)友紛紛涌進(jìn)了美嘉的直播間,現(xiàn)實中的網(wǎng)友們卻發(fā)現(xiàn)了不對勁的地方。
咦,怎么看起來這么眼熟?
2017年,B站UP主“老番茄”曾制作了一個搞笑視頻,其中也畫過類似的作品。
“老番茄”一邊畫畫,一邊解說,“我們現(xiàn)在畫的是埃菲爾鐵塔……接下來是塞納河畔……再畫一輪明月……有一個粉紅女郎走向我們……”


這個視頻播放量將近百萬,擁有2萬彈幕,算得上是B站人氣作品。
UP主@之一ONEOF 進(jìn)行更具體的對比,構(gòu)圖一致,顏色也差不多。



美嘉的最后一幅設(shè)計,雖然和“老番茄”畫作不太一樣,但三幅畫的風(fēng)格同時撞車同一個UP主同一視頻中的三幅畫概率,有多低呢?

“老番茄”在B站擁有700多萬粉絲,微博粉絲也超過了200萬。

如果解釋為借鑒、玩梗、致敬等說法,似乎都說不過去,畢竟美嘉直播全程都沒有提到“老番茄”的名字。
說是經(jīng)過授權(quán)使用吧,電視劇結(jié)尾同樣也沒有出現(xiàn)致謝人。
事實上,如果以“愛情公寓5 抄襲”作為關(guān)鍵詞搜索,大約可以在B站搜到4頁的視頻,將劇中的每一個可能涉嫌到了抄襲的細(xì)節(jié)與原版進(jìn)行一一對比。

諸如子喬美嘉領(lǐng)證結(jié)婚拍照時,呂子喬笑得無比僵硬,即使美嘉糾正了,仍然歪著個腦袋。



而《老友記》中,莫妮卡和錢德勒結(jié)婚時,也有“女笑男僵”的情節(jié)。

有劇粉進(jìn)行解釋,錢德勒是天然僵,而呂子喬是因為害怕前女友們所以僵。
可緊接著又有網(wǎng)友指出,“前女友”的梗又和美劇《好漢兩個半》,撞了。

十年如一日抄襲?《愛情公寓》這是要破罐子破摔嗎
這樣關(guān)于“抄襲”和“反抄襲”的爭論,可以說,從《愛情公寓》系列開播的那一天起,就一直在喋喋不休。
熟悉美劇的觀眾,很容易在《愛情公寓》系列中找到其他經(jīng)典美劇的影子,什么《老友記》啦,《老爸老媽浪漫史》啦,《生活大爆炸》啦,《好漢兩個半》啦,《破產(chǎn)姐妹》啦,《IT狂人》啦……
有時候是人物設(shè)定和情節(jié)相似,有時候則是橋段照搬,甚至連臺詞都不加修改的。


早在6年前就有網(wǎng)友感慨,這一系類可以做到50%照搬《老爸老媽的浪漫史》,剩下的50%就進(jìn)行美劇大雜燴。
也因此,《愛情公寓》又有別名為“愛情公寓之英美劇漢化劇組”,或者是“抄襲公寓”之類的。

什么時候,“抄襲”這件事開始漸漸被擺到了大家都心照不宣的臺面上呢?——
2012年8月,微博認(rèn)證為撰稿人的博主“賴寶”稱,《愛情公寓3》未經(jīng)授權(quán),就使用了自己的小說《賴寶日記》大量段子。

被詬病許久的劇組這才發(fā)了一封道歉信,看似情真意切,要對所有的段子原作者負(fù)責(zé)。
但,卻對于網(wǎng)友一一列舉的美劇撞?,F(xiàn)象,視而不見。

2013年,人民網(wǎng)刊載了文章稱,“《愛情公寓》抄襲暴露國內(nèi)情景喜劇發(fā)展短板”——疑似官方媒體蓋章認(rèn)證↓

緊接著2018年,“關(guān)谷神奇”的扮演者王傳君也在某次活動中,公開承認(rèn)了《愛情公寓》“抄得太多”,

并迅速撇清了自己和《愛情公寓5》的關(guān)系。

然后便是今年新的的一季,背負(fù)著高期望而來,卻再一次讓人失望而歸。
小妹并不是專業(yè)人士,無權(quán)對“抄襲”下一個最終定義。
但作為一個文字工作者,小妹也曾經(jīng)遇到過更大體量的公眾號不打招呼,直接大段大段地復(fù)制粘貼過去辛苦寫出來的文字,然后獲得了更高閱讀量。
同理,若是UP主、作家、編劇等,看到自己費盡腦汁想出來的情節(jié)、逗梗被知名度更大的電視劇直接搬運,就算想要維權(quán),都有粉絲百般維護(hù)——
比如這樣↓
“雖然……但是”體;

以及豆瓣網(wǎng)友@我一生的顏色 總結(jié)出來的14種類型;

也不知道,會不會打擊他們認(rèn)真生產(chǎn)原創(chuàng)的心呢?
另外一方面,《愛情公寓5》就真的一點兒原創(chuàng)都沒有嗎?
那倒也不是。
《愛情公寓5》相較前幾季而言,編劇少了汪遠(yuǎn),換成了韋正以及電影版編劇鄒杰,號稱本季故事是純原創(chuàng)的,也能看到一些網(wǎng)絡(luò)上常見土味段子。


然而,開播后卻喜提觀眾感慨,“還是去抄點吧”。




相比于1-4季動輒上7近8的評分,《愛情公寓5》播出到現(xiàn)在也才4.8分。

倘若大部分的劇情真是原創(chuàng),那么,大概這才是這部劇的真實水平,編劇的真實水平吧?
更顯得尷尬。

在國內(nèi)的大環(huán)境下,你抄我、我抄你的現(xiàn)象頻出不窮,原創(chuàng)已經(jīng)很難了。
若是再這樣一昧縱容下去,那么大概率只會難上加難,然后在遠(yuǎn)離初心的道路上越走越遠(yuǎn)……????