
跟讀內(nèi)容:跟讀的是C17 Test2 Part1的第1句-第11句
跟讀時(shí)間:早上08:30-09:30
跟讀心得日記:
1、I'd like to become a volunteer, and I gather you coordinate voluntary work in the village.(C17 Test2 Part1第4句)
這句話(huà)中的gather這個(gè)詞,讓我大吃一驚,突然間感覺(jué)自己的英語(yǔ)真的是白學(xué)了,在過(guò)去我只知道gather是表示收集,匯集等意思,今天突然發(fā)現(xiàn)gather還可以表示猜想,推測(cè),認(rèn)為的意思,所以在跟讀這句話(huà)時(shí),我聽(tīng)了很多遍,確認(rèn)自己聽(tīng)到了gather這個(gè)詞,但完全無(wú)法理解為什么要用gather。我越來(lái)越發(fā)現(xiàn),過(guò)去背單詞,只記住其中一個(gè)漢語(yǔ)意思的方式,可能是一種錯(cuò)誤的學(xué)習(xí)英語(yǔ)的方式,但是又很好奇,老外是怎么記住一個(gè)單詞表達(dá)這么多意思的呢?
2、So, one thing you could do is get involved in collecting them – if you've got a car, that is.(C17 Test2 Part4第91句)
這是一個(gè)典型的 do is do 的句型,也就是主語(yǔ)表達(dá)了要做什么的意思,則在be 動(dòng)詞后可以直接用動(dòng)詞原形,不需要再用to do 或者doing了。
另外就是上次在一個(gè)英文課上學(xué)到的,have=have got,兩者可以通用,但是當(dāng)用來(lái)表示吃飯或者吃什么東西的時(shí)候,只能用have,不能用have got, 比如你只能說(shuō)have lunch,have a meal,不能說(shuō)have got lunch。