以下是我的胡說。
最近很多人在看梭羅的《瓦爾登湖》,逆行的我,又重溫了一遍《國土安全》。
《瓦爾登湖》里寫到:“一個安心的人在哪都可以過自得其樂的生活,抱著振奮樂觀的思想,如同居住在皇宮一般。”
我不懂哲學(xué)。但是這種自得其樂的生活,令人向往。
面對美文和哲思,很難不感動。
但是生活本身,依然難掩悲涼。
在《國土安全》里有一個人物Quinn,就是悲涼一生。
有些角色就是這樣,明明是假的,演了太多年就成真的了。Quinn的人生,短暫又痛苦的一生,既是高尚的可又是流血的。讓心疼他的觀眾一直念念不忘,想讓他死去解脫所有痛苦,可又舍不得。
“You gotta let me go.”這是Quinn在《國土安全》第六季里的一句話,那時候,他真的想死。
他配不上《瓦爾登湖》里描述的那種對人生的寬容與贊美。他永遠(yuǎn)不能自得其樂。
但是,他卻代表了另一種人生的最高境界——
視死如歸。
比起來自得其樂,視死如歸,更加悲壯而光輝。
《瓦爾登湖》:“無論你的生活有多么低劣平庸,都要面對它好好地過;不要躲避它咒罵它。它不像你那么糟?!?/b>
Quinn一直咒罵人生,那么糟的人生,他幾次都想放棄。
在第六季,他對Carrie說“ You gotta let me go. ”因為這個十六歲就開始當(dāng)殺手的男人,面對人性他溫情,面對愛情他守候,可是一次次被摧殘被折磨,最后身中沙林毒氣生不如死。
可是他卻依然茍延殘喘,尋死不能。
最后,為了救下總統(tǒng)和女主,Quinn開著防彈車沖出了地下車庫,直視著面前的槍林彈雨。 那一刻,他的眼睛里有無盡的訴說:
這一刻,終于來了。會怎樣死去,我比誰都清楚。
那,就來吧。

《瓦爾登湖》:“人需要的不是去應(yīng)付什么,而是去做什么,或者說,是成為什么。”
Quinn選擇成為自己。
一個殺手,一個默默愛著護著Carrie的癡情人,一個被毒氣摧殘的殘疾人,都不是Quinn自己。
他犧牲之前對Carrie說:“這里沒有心了!從來沒有過!”Carrie說:“胡說八道!”
是的,他胡說。Quinn是劇中唯一一個雖歷經(jīng)生死劫難仍不改赤子之心的人。
這才是真正的他。
赤誠如初,視死如歸。
人生就是這樣,求而不得的事情太多。
Quinn沒有正常的生活,沒有家庭,沒有愛情,居無定所。他有一個兒子,可是為了保護孩子遠(yuǎn)離危險,他從不接近。那種老婆孩子熱炕頭的美好生活,離他一萬個光年那么遠(yuǎn)。
這個世界上,有太多的人過著不幸的生活,可也之能那么過著。
Quinn只是真實世界中不幸者的一個縮影。
雖然卑微,雖然命不由己,
但是依然守候正義,和人性。
這個才是真正的最高境界。
ps:Quinn的絕筆信
Carrie,
I guess I'm done, and
we never happened. I'm not one for words, but they're coming now. I don't
believe in fate, or destiny or horoscopes, but I can't say I'm surprised things
turned out this way. I always felt there was something kind of pulling me back
to darkness. Does that make sense?
But I wasn't allowed a
real life or real love. That was for normal people. With you, I thought,
"ah, maybe, just maybe.” But I know now that was a false glimmer. I'm used
to those-- they happen all the time in the desert, but this one got to me. And
here's the thing, this death, this end of me is exactly what should have
happened. I wanted the darkness. I fucking asked for it. It has me now.
So don't put a star on
the wall for me. Don't say some dumb speech. Just think of me as a light on the
headlands, a beacon, steering you clear of the rocks.
I loved you.
Yours, for always now,
Quinn