英語俳句漢譯(19)米歇爾·戴藍(lán)·崴茄

圖片發(fā)自簡書App

1
landing swallow---
the ship’s chain
dips slightly

2
low summer sun---
the shadow of an earring
on your cheek

3
morning bird song---
my paddle slips
into its reflection

4
paper route
knocking a row of icicles
from the eave

5
fresh snow on the mat---
the shape of welcome
still visible

6
toll booth lit for Christmas---
from my hand to hers
warm change


燕子落上去——
船鏈
微沁

夏日低垂——
你的臉頰上
耳環(huán)的陰影

晨鳥的歌聲——
船槳
浸入自己的倒影

送報路上
碰落一排
屋檐下的冰錐

墊子上新落的雪——
“歡迎”的字樣
依稀可辯

圣誕夜,收費(fèi)亭燈亮著
從我手到她手
溫暖的找頭

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容