在2014年10月10日到2015年1月1日曾經(jīng)在【心靈自由】微信公號(hào)上辦過一次“第一屆心靈自由書模大會(huì)”活動(dòng),諸位書友選取自己喜愛的書籍,自己充當(dāng)模特和該書籍合影,寫上拍攝時(shí)間、地點(diǎn)和自我介紹+讀后感或文摘。陸續(xù)收到了一些照片,由于自己疏懶的緣故,沒有及時(shí)整理出來。
2016年1月23日在“12人·12書·12月”讀書實(shí)驗(yàn)的總?cè)豪锪牡饺绾巫尭嗪脮艿诌_(dá)更多書友的心里的方式,除了購讀好書外,正向回饋出版人,讓他們出更多的好書。我們這些受益這些好書的書友們多多分享,想更多的有創(chuàng)意的方法廣而告之,也是非常重要的。
想起了被閑置了良久的書模大會(huì),故而決定在獅子座滿月的1月24日重啟書模大會(huì),且打算讓這個(gè)書模大會(huì)持續(xù)一年,一直到2017年1月1日,看看這一年我們大家又能玩出什么新花樣,想出怎么樣的書模和書模拍攝方式。
歡迎大家找自己喜愛的好書,拍照,書模不限人類,萬物皆可。附上書名時(shí)間地點(diǎn)書模攝影者和推薦語。加我微信:chenshouwen2014,私信給我。
相信隨著手機(jī)拍攝像素和技術(shù)的提升,加上天王星行運(yùn)的影響,第二屆肯定會(huì)是創(chuàng)意百出,不會(huì)像第一屆那么一本正經(jīng)了。

第二屆心靈自由書模大會(huì)參會(huì)照(1):書籍/《心靈寫作》,書模/讀庫小象,地點(diǎn)/北京,攝影/lily

第二屆心靈自由書模大會(huì)參會(huì)照(2):胡胖乖,推薦書籍:《踏上心靈幽徑》。推薦語是:在甜蜜的夢(mèng)鄉(xiāng)穩(wěn)步踏上回家的路,來吧朋友!和我一起在安睡中禪定[壞笑][壞笑][壞笑]

第二屆心靈自由書模大會(huì)參會(huì)照(3):《僧侶與哲學(xué)家》,書模/Pluto,地點(diǎn)/北京,攝影/陶夢(mèng)軻,推薦語:/乍看之下是兩種不同的文化對(duì)沖,實(shí)際上是來自一對(duì)父子的對(duì)話錄。父親讓-弗朗索瓦·何維勒是法國著名的哲學(xué)家及政治評(píng)論家,他的兒子馬修·理查德師從諾貝爾獎(jiǎng)得主,以優(yōu)異的成績(jī)拿下了生物學(xué)博士,卻忽然之間決定放下一切,遠(yuǎn)赴亞洲去修習(xí)“心靈科學(xué)”。迥然不同的人生,碰撞出智慧的火花。還有一個(gè)原因,這本書的譯者是賴聲川老師。他的《暗戀桃花源》和《如夢(mèng)之夢(mèng)》是我怎么都看不夠的劇。

第二屆心靈自由書模大會(huì)參會(huì)照(4):書籍/《正念父母心》,書模/繡球花,地點(diǎn)/北京,攝影/lily。
推薦語:“即便在最親近的人間,也依然存在著無限的距離,這份距離讓他們得以看到天空襯托之下的彼此,而如果他們成功地愛上了這份距離,并接受這個(gè)認(rèn)識(shí),美麗的生命就會(huì)比肩成長(zhǎng)?!?/p>

第二屆心靈自由書模大會(huì)參會(huì)照(5):書籍/《覺醒風(fēng)》,書模/玻璃瓶中的綠蘿,地點(diǎn)/北京,攝影/lily

第二屆心靈自由書模大會(huì)參會(huì)照(6):書籍/《守護(hù)者》,書模/灣仔的澳洲小袋鼠,地點(diǎn)/武漢,攝影/宗幸

第二屆心靈自由書模大會(huì)參會(huì)照(7):書籍/《恩寵與勇氣》,書模/茶壺和茶杯,地點(diǎn)/甘肅平?jīng)?攝影/海軍

第二屆心靈自由書模大會(huì)參會(huì)照(8):書籍/《意識(shí)光譜》,書模/一瓶和一盞,地點(diǎn)/保定,攝影/吳清鳳

第二屆心靈自由書模大會(huì)參會(huì)照(9):書籍/《正念父母心》和《不安的時(shí)候,坐下來寫》,書模/包子,地點(diǎn)/北京,攝影/億萬
推薦語:《正念父母心》是我其中一位正念老師的卡巴金博士和他太太的共同著作,內(nèi)容里有很多生活中養(yǎng)育兒女的感悟和案例,作為父母或者兒女都非常值得參考學(xué)習(xí)?!恫话驳臅r(shí)候,坐下來寫》的作者納塔利.戈德堡是一位以寫作來修行的禪修者,我讀過她其他的作品,非常有啟發(fā),讀著就想拿起筆寫,期待閱讀這本新作[愉快][愛心]

第二屆心靈自由書模大會(huì)(10):丁楠。書籍:《道德經(jīng)》英文版。推薦語:這本由Stephen Mitchell翻譯的英文版《道德經(jīng)》,薄薄的一小本,與其說是翻譯,倒不如說是他自己多年積淀下來的領(lǐng)會(huì)。古語放在今日閱讀,難免有理解的距離,所以來讀一讀西方譯者的闡釋,會(huì)有跳脫時(shí)間地理框架的輕松感。瞬間的對(duì)接,瞬間的豁然開朗,也讓你信服了“真理使人自由”(Truth sets you free.)。大道至簡(jiǎn)至易,這本英文注解,保持了簡(jiǎn)潔的精髓,詩句一般,或許你正磕著瓜子喝著茶,讀完一頁,會(huì)突然心里冒出一句:“啊哈!”就是這樣,跳出邏輯去領(lǐng)會(huì)奧妙,玄之又玄。

2016年11月21日,周一,十月二十二,完畢于北京野獸愛智慧居