注:解讀只是自己暫時的淺見。
【解讀】
1、天地的一個特性是對萬物都是一視同仁的。圣人也是這樣。
2、因為很多生克、因果關系真的用言語描述不清楚,保持守中、不偏不倚,是最好的。
【原文】
天地不仁,以萬物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。
天地之間,其猶橐籥乎?虛而不屈,動而愈出。
多言數(shù)窮,不如守中。
【譯文】
天地沒有任何偏愛,將萬物當做祭壇上用草扎成的狗,一視同仁;圣人沒有任何偏愛,把百姓當做祭壇上用草扎成的狗,一視同仁。
天和地之間,大概就像鼓風吹火的風箱吧?它內(nèi)部空虛,但是永不匱乏;它越鼓動,就越產(chǎn)生更多的風。
再多的言語也沒有辦法窮盡,不如保持不偏不倚的態(tài)度。